Split-image illustration of US Supreme Court annulling Trump tariffs and Trump immediately imposing a new 10% global tariff.
Split-image illustration of US Supreme Court annulling Trump tariffs and Trump immediately imposing a new 10% global tariff.
AIによって生成された画像

Supreme court annuls trump tariffs and he imposes 10% global one

AIによって生成された画像

The US Supreme Court annulled most tariffs imposed by Donald Trump under the International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) on Friday, in a 6-3 decision limiting its use for trade duties. Hours later, Trump signed an executive order for a 10% global tariff under Section 122 of the Trade Act of 1974, exempting T-MEC products. The measure takes effect on February 24.

The US Supreme Court ruled on Friday, February 20, 2026, that Trump exceeded his authority by invoking the 1977 IEEPA to impose 'reciprocal' and generalized tariffs since April 2025, with minimum rates of 10% on trading partners. The 6-3 decision, including two Trump appointees, invalidated duties such as the 25% on imports from Mexico and Canada for fentanyl, the 10% on China for the same reason, and up to 50% on Brazil and India for political and commercial retaliations. It does not affect steel and aluminum tariffs under other laws like Sections 232 and 301.

In response, Trump signed an executive order from the Oval Office imposing a 10% base tariff on foreign products, effective from February 24 at 12:01 a.m. Washington time. 'It is a great honor for me to have signed a 10% global tariff for all countries, which will take effect almost immediately,' Trump wrote on social media. The measure, under Section 122, lasts up to 150 days and requires congressional approval for extension; it exempts products complying with the T-MEC between Mexico, the US, and Canada.

Trump also ordered investigations under Section 301 for potential additional tariffs on unfair practices, and threatened rates of 15-30% on foreign cars. Treasury Secretary Scott Bessent stated that tariff revenue will not drop in 2026, using alternative legal tools. In Mexico, Economy Secretary Marcelo Ebrard urged 'cool heads' and plans a trip to Washington to clarify impacts, noting that 85% of Mexican exports to the US are tariff-free.

The ruling raises questions on refunds: the Treasury collected $240 billion since April 2025, with possible returns up to $120 billion. Trump called the ruling 'terrible' and said refunds would be a 'disaster.' Markets reacted positively, with the Nasdaq up 0.90% and the Mexican peso appreciating to 17.1366 per dollar.

人々が言っていること

Discussions on X highlight polarized reactions to the Supreme Court's 6-3 ruling annulling Trump's IEEPA tariffs, followed by his executive order for a 10% global tariff under Section 122 of the Trade Act of 1974. Trump supporters celebrate the workaround as a victory for America First trade policy and resilience against judicial interference. Critics condemn it as executive overreach, a tax on consumers, and potential looting via refunds to corporations. Neutral and analytical posts explain the legal pivot, its temporary nature (150 days), T-MEC exemptions, and ongoing trade war implications.

関連記事

President Trump signs 10% global tariff executive order hours after Supreme Court ruling strikes down prior tariffs.
AIによって生成された画像

Trump signs 10% global tariff after supreme court ruling

AIによるレポート AIによって生成された画像

The US Supreme Court ruled that President Donald Trump's tariffs imposed under the 1977 IEEPA law were unlawful. Hours later, Trump signed an executive order imposing a 10% global tariff on all countries under Section 122 of the 1974 Trade Act. The tariff will take effect almost immediately and last for 150 days.

ドナルド・トランプ大統領は2026年2月21日、米最高裁判所の判決により従来の関税が無効とされた後、世界的な関税を10%から15%に引き上げると発表した。裁判所は6対3で、国際緊急経済権限法(IEEPA)がこれほど広範な輸入税を認めるものではないと判断した。この措置は共和党員の反応が分かれる中、徴収済みの数十億ドルの関税の返金可能性を伴う。

AIによるレポート

6対3の判決で、米最高裁判所は、国際緊急経済権限法に基づいてドナルド・トランプ大統領が課した広範なグローバル関税を、大統領権限の欠如を理由に無効とし、議会承認の欠如を指摘した。この判決は金融市場で安堵のラリーを引き起こし、ビットコインが一時68,000ドルまで急騰したが、継続する不確実性の中で利益は薄れた。トランプ大統領は、第122条に基づく新たな10%のグローバル関税を発表して対応した。

アメリカ最高裁判所は2026年2月20日、Learning Resources v. Trump事件で6対3の判決を下し、ドナルド・トランプ大統領が国際緊急経済権限法(IEEPA)に基づいて課した広範な関税がその権限を超過していると認定した。ジョン・ロバーツ首席判事の多数意見は、課税に関する行政府の権限を制限するため主要事項ドクトリンを援用した。一方、賛同したリベラル派裁判官らは法文の文言と立法史を強調した。この決定は継続中の関税収入徴収のため迅速化されたもので、一部の標的関税を維持するが、トランプ氏の代替策への公約の中で不確実性を導入する。

AIによるレポート 事実確認済み

最高裁判所は11月5日、国際緊急経済権限法の下でドナルド・トランプ大統領が課した「解放の日」関税に対する統合された挑戦の議論を聞き、議会のみが承認できる税として機能するかどうかを探り、当該関税が。数日後、トランプは関税収入を使って大多数のアメリカ人に2,000ドルを送り、残りを国家債務に充てることを提案した。

Indonesian President Prabowo Subianto expressed readiness to mitigate risks from US President Donald Trump's hike of global import tariffs to 15%, announced February 21, 2026, one day after a Supreme Court ruling invalidated prior tariffs. Officials affirmed that bilateral trade negotiations continue, highlighting zero-tariff deals for key Indonesian exports.

AIによるレポート 事実確認済み

ドナルド・トランプ大統領は月曜日、広範な「相互」関税を課すための緊急権限行使に対し最高裁判所が判決を下せば、米国は巨額の返金義務に直面する可能性があると警告し、返金と関連費用が数千億ドル以上に上る可能性があると主張した。財務長官スコット・ベッセント氏は返金リスクの規模を否定し、命令があれば財務省が返金処理可能だと述べた.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否