摩洛哥学生艾尔·巴图尔·内贾乌伊作为北京第二外国语学院的学生,与全国政协委员郭媛媛就加强中外文化交流进行了对话。她分享了自己在中国的八年经历,并强调翻译工作在文化桥梁中的作用。郭媛媛提出相互欣赏、亲身参与和拥抱未来的三点建议。
随着中国文化产品如《哪吒2》动画电影、设计师玩具Labubu和中国短剧在全球走红,中外交流日益活跃。艾尔·巴图尔·内贾乌伊,一名摩洛哥学生,已在中国生活和学习八年。她参与了多项中阿文化交流项目,包括为扶贫题材电视剧《闽宁镇》和纪录片系列《了解中国》提供阿拉伯语翻译工作。
内贾乌伊表示,她希望通过工作分享中国真实故事,让国际观众看到更生动立体的中国形象。“许多外国人对中国存在刻板印象。他们常常看到今天发达的中国,但对中国的历程知之甚少,”她说。她希望阿拉伯国家的人们从中国的发展路径中汲取灵感。
在她看来,文化交流本质上是双向的,语言是相互理解的重要桥梁。“当我翻译书籍、电视剧或参与相关项目时,我是在让人们更接近另一种文化、另一种群体和另一个国家,”内贾乌伊说。
她向郭媛媛提问:在当今全球背景下,如何让其他地区的人们更好地理解中国文化和中国方案?青年人如何加强交流、深化理解并建立真挚友谊?郭媛媛以相互欣赏、亲身参与和拥抱未来三个关键词回应。
“我强烈同意文化交流应该是双向过程,”郭说。她指出,传统中国理念如“和谐共存”和“文明互鉴”提供了宝贵智慧。以开放包容态度,人们能更好地尊重差异,促进有意义的互动。
郭还强调文化交流需要“DIY”精神——直接参与和亲身经历。“只有走进曾经陌生的环境,了解那里正在发生的故事,人们才能真正感受到文化交流的温暖,并建立真诚的情感连接,”她说。
“人类的未来属于年轻一代,”她补充道。青年人应共同深化文化理解,共同创造跨越边界的文化产品。