Memorial ceremony marks 15 years since New Zealand quake in Toyama

A memorial ceremony took place at Toyama College of Foreign Languages on Sunday to commemorate 15 years since the February 2011 New Zealand earthquake, which killed 12 students from the school. Around 100 people attended, observing a moment of silence at the time the quake struck.

The February 22, 2011, earthquake in Christchurch, New Zealand, resulted in 185 deaths, including 28 Japanese nationals. Among them, 12 students from Toyama College of Foreign Languages were killed while studying at a local language school when the building collapsed.

The Sunday ceremony featured a moment of silence at 8:51 a.m., the exact time of the quake, attended by bereaved families, current students, and staff. It returned to its pre-COVID-19 scale with about 100 participants.

Principal Hajime Minamijima said in a speech, "The grief over the loss of precious lives in the sudden disaster is beyond words. We'll engrave the unfulfilled wishes of each of them in our hearts and pass their stories on."

Afterward, Masatsugu Yokota, 70, who lost his 19-year-old daughter Saki, shared, "Seeing children the same age happily walking by makes my loneliness grow deeper. I want to see her again."

A local investigative body issued a report citing design flaws and other issues in the building collapse. Local police investigated but decided against criminal prosecution due to insufficient evidence.

The event served as a reminder to preserve the memory of the victims and pass on their stories as lessons.

相关文章

Elderly lacquerware artisans in trailer workshops amid temporary housing on Noto Peninsula, two years after the earthquake, highlighting recovery struggles.
AI 生成的图像

能登半岛地震迎来两周年 持续面临挑战

由 AI 报道 AI 生成的图像

2024年1月1日能登半岛地震发生两周年,该地震造成三个县共698人死亡,石川县仍有约1.8万人居住在临时住房中。虽然基础设施修复工作正在推进,但人口外流和老龄化等挑战阻碍了全面恢复。在轮岛,传统漆器生产仍在拖车房屋中继续。

2024年1月1日能登半岛地震发生两周年之际,2026年1月2日在石川县举行追悼仪式,悼念地震及随后2024年9月暴雨遇难者。与会者于下午4:10默哀,正是地震发生的确切时间。在呼吁可持续重建之际,受灾地区人口减少仍是紧迫挑战。

由 AI 报道

2026年1月4日,为纪念能登半岛地震二周年——该地震于2024年1月1日袭击石川县,造成广泛破坏——在轮岛举行了追悼仪式。由县政府主办的活动吸引了337名参加者,包括地震及随后暴雨受害者遗属,他们进行了默哀。幸存者林敦彦分享了失去母亲的悔恨之情。

近畿大学学生北原刚开发了一种模拟夜间地震和海啸的游戏化疏散演习。首次试验在和歌山县海南市清水地区举行,居民们练习与模拟残疾人士一起逃生。参与者强调,在潜在48分钟海啸到来之际,需要更好的准备。

由 AI 报道

A magnitude 6.9 earthquake struck off Iwate Prefecture on Sunday evening, prompting a tsunami advisory that was lifted shortly after 8 p.m. Waves reached up to 20 centimeters, with no reports of injuries or damage. The Tohoku Shinkansen was briefly suspended.

Emperor Naruhito, Empress Masako, and their daughter Princess Aiko will visit Iwate, Miyagi, and Fukushima prefectures in Tohoku to mark 15 years since the March 2011 Great East Japan Earthquake. The Imperial Household Agency announced the trip on February 26, 2026, with visits to Iwate and Miyagi on March 25-26 and Fukushima on April 6-7 to inspect reconstruction progress and meet affected residents. This will be Princess Aiko's first visit to the three prefectures.

由 AI 报道

来自加州的14岁女孩凯里斯·伊马达在广岛和平纪念公园的儿童和平纪念碑前献上了约3000只纸鹤,这是她祈愿和平活动的一部分。她是广岛出身职业高尔夫球手龙二·伊马达的女儿,受原子弹幸存者佐佐木禎子的故事启发。伊马达计划明年携其他国家纸鹤返回。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝