駐米イスラエル大使、対イラン作戦の継続を表明

駐米イスラエル大使のマイケル・ライター氏は、イランによるイスラエルへのミサイル攻撃を受け、同政権を屈服させるまで対イラン作戦を継続すると表明した。CNNのインタビューでライター氏は、イランが米英軍のディエゴガルシア基地に対して弾道ミサイル攻撃を試みたことを指摘し、イランが大陸間弾道ミサイル(ICBM)の能力について虚偽の説明をしていると非難した。

2026年3月22日日曜日、駐米イスラエル大使のマイケル・ライター氏はCNNの番組「ステート・オブ・ザ・ユニオン」でダナ・バッシュ氏のインタビューに応じ、最近のイランによるミサイル攻撃について議論した。これは前夜、イランがイスラエルのアラドやディモナなどの地域を標的とした弾道ミサイル攻撃を受けたことを受けてのもの。イスラエルの救急当局は多数の死傷者が出ている事態を宣言しており、ライター氏は今回の攻撃による甚大な被害の中で「複数の死者」と150人以上の負傷者が出たと報告した。バッシュ氏が死傷者の最新状況とイスラエルの今後の対応について尋ねると、ライター氏は「我々の対応は、この政権を屈服させるまでこの作戦を継続することだ。悪意を持ち、我々を破壊する意図を常に公言し、今や近隣諸国すべてに弾道ミサイルを撃ち込んでいる国とこれ以上共存することはできない。これは終わらせなければならない」と答えた。バッシュ氏が、イランから2,000マイル以上離れたインド洋にある米英軍の共同基地、ディエゴガルシアに向けたイランのICBM発射について質問し、イランのミサイルは壊滅したとするベンヤミン・ネタニヤフ首相やドナルド・トランプ大統領の主張と矛盾している点を指摘した。これに対しライター氏は、今回の発射はイランが嘘をついている証明だと応じた。「イラン政権は嘘をつく。彼らは殺人者であり、嘘をつく。驚くことではない。彼らは大陸間弾道ミサイルを持っていないと言っていたが、今、持っていることが証明された。それを持っているだけでなく、発射する意思もあるということだ」。さらに同氏は「彼らは今まで、イランにICBMなど存在せず、開発もしていないと主張してきた」と付け加えた。ライター氏は、イランが計画していたように、ミサイルの射程が4,000マイルを超えて米国の都市に到達し、核弾頭が搭載される可能性について懸念を表明した。紛争の影響による一時的なガソリン価格の上昇は認めたものの、経済問題よりも人命を優先すべきだと強調した。

関連記事

Dramatic nighttime illustration of Israeli airstrikes on Tehran, symbolizing Israel's announcement of a 'new phase' in the war with Iran.
AIによって生成された画像

Israel declares 'new phase' in war with Iran one week after initial strikes

AIによるレポート AIによって生成された画像

One week into the war that erupted on February 28, 2026, with US-Israeli strikes dismantling Iran's missile capabilities, Israel has announced a 'new phase' targeting the regime's foundations. This follows airstrikes by 90 Israeli aircraft on over 40 strategic sites in Tehran, amid reports of significant advances and Iranian vows of a prolonged conflict with new weapons.

The United States and Israel launched major airstrikes on Iran, killing Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei. Iran retaliated with missiles targeting Israel and Gulf states, while Hezbollah fired rockets from Lebanon. India expressed concern over regional instability and directed officials to ensure the safety of its citizens.

AIによるレポート

The United States and Israel launched a large-scale military offensive against Iran early Saturday, with powerful explosions reported across Tehran and fears mounting of a wider regional war. Israeli Security Minister Israel Katz described the operation as a “preemptive” strike. U.S. President Donald Trump confirmed the start of “large-scale combat operations” to dismantle Iran’s ballistic missile capabilities.

On February 28, 2026, Israel and the US conducted large-scale airstrikes on Iranian military targets, including a 'decapitation strike' in Tehran that killed Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei and several top generals. Iran hit back with missile and drone attacks on Israel and US bases across the Middle East and Gulf states, killing at least four people including three US soldiers and prompting sharp condemnations from European leaders amid rising oil prices and stranded travelers.

AIによるレポート

2026年2月28日、米国とイスラエルはイランに対する協調軍事攻撃を実施し、核施設、弾道ミサイル、レジーム指導部を標的とした作戦「エピック・フューリー作戦」を展開した。ドナルド・トランプ大統領は8分間のビデオでこの行動を発表し、攻撃終了後にイラン国民に対し政府転覆を促した。イラン当局はイスラエルとバーレーンにある米軍基地へミサイルを発射して報復したが、死傷者は報告されていない。

2月28日の米イスラエル初回攻撃でイランの最高指導者アリ・ハメネイ師が死亡した後、トランプ大統領は政権交代まで爆撃を継続すると警告。一方、民主党は議会承認を求める戦争権限決議を推進しており、世論調査では支持が分かれている。

AIによるレポート

Four days after initial US and Israeli strikes on Iran sparked regional escalation on February 28, the conflict intensified with Israel destroying Iran's state television headquarters in Tehran, Iranian missile and drone attacks on US and Israeli targets, and the threatened closure of the Strait of Hormuz.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否