Denmark's military chief Michael Wiggers stands resolute on Greenland's icy cliffs, with patrol ships and jets symbolizing bolstered Arctic security amid US threats.
Изображение, созданное ИИ

Главнокомандующий ВС Дании уверен в безопасности Гренландии несмотря на угрозы Трампа

Сообщено ИИ Изображение, созданное ИИ

Начальник вооружённых сил Дании Майкл Виггерс в интервью выразил уверенность в безопасности Гренландии несмотря на угрозы президента США Дональда Трампа. Он обрисовал планы по перевооружению в Арктике и похвалил сотрудничество с союзниками, такими как бундесвер. Дания подчёркивает свой суверенитет и усиливает военное присутствие.

Немецкий министр обороны Борис Писториус считает президента США Дональда Трампа всё ещё непредсказуемым несмотря на недавнюю сделку по Гренландии. Он советует Европе не поддаваться страху, а сосредоточиться на укреплении собственной силы. США зависят от Европы так же, как Европа от США.

Сообщено ИИ

In Norway's Svalbard archipelago, the fastest-warming region on Earth, polar bears have surprisingly increased in size and weight since 2000, even as sea ice diminishes. Researchers attribute this to adaptive foraging behaviors amid shrinking ice. However, experts warn that long-term survival remains threatened by ongoing climate change.

Бундесвер официально изучает условия безопасности в Гренландии, чтобы подать политический сигнал. Европа стремится отпугнуть президента США Трампа от захвата арктического острова. Гренландцы протестуют против бремени, наложенного кризисом.

Сообщено ИИ

The Kremlin is closely watching President Donald Trump's efforts to purchase Greenland from Denmark, describing the proposal as extraordinary under international law. Russia has rejected claims of its own interest in the territory, while Trump threatens economic penalties against opposing nations and emphasizes national security needs. Tensions rise as NATO conducts exercises near the Arctic island, drawing rebukes from Moscow and mixed responses within the US.

Denmark's Foreign Minister Lars Løkke Rasmussen describes the US meeting on Greenland as frank but without agreement. The parties agreed to form a high-level group for continued talks, while Sweden sends officers to support Denmark in the Arctic. The aim is to deter Russia and China and signal solidarity against US claims.

Сообщено ИИ

Кризисная встреча в Вашингтоне между представителями США, Дании и Гренландии оставила нерешенным спор вокруг арктического острова. Президент США Дональд Трамп настаивает на взятии контроля над Гренландией по соображениям безопасности, в то время как Дания и Гренландия отвергают это. Рабочая группа должна будет искать решения в ближайшее время.

 

 

 

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить