委内瑞拉在马杜罗绑架一月后安抚中国投资安全

委内瑞拉特使雷米吉奥·塞瓦略斯在北京表示,尽管美国上月对委内瑞拉的突袭行动引发北京担忧,但中委关系将不受第三方干扰影响。塞瓦略斯驳斥了华盛顿将设定中委石油交易价格的报道,并强调中国企业在委内瑞拉的投资正常推进。

一月前,美国对委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗的绑架行动震惊全球,北京对中委关系的前景日益担忧。作为马杜罗的亲密伙伴和中国委内瑞拉石油的主要买家,中国投资面临潜在复杂性。

周二,委内瑞拉特使雷米吉奥·塞瓦略斯在北京对记者表示:“中国和委内瑞拉是互信的可靠伙伴。两国均为主权国家,其双边关系不受他国干扰影响。”他将马杜罗绑架描述为“对全世界的警告”,但淡化其对中委关系的冲击。

塞瓦略斯断言:“世界上没有哪个政府能够破坏我们中委之间的关系。”他补充道:“在委内瑞拉运营的中国企业和来自其他国家的投资均正常推进。这不仅限于石油部门,还涵盖与委内瑞拉的所有合作领域。”

此外,他驳斥了有关华盛顿将为中委所有石油交易定价的报道。此举旨在缓解北京对资源丰富国家及其更广泛地区联系的担忧。委内瑞拉强调,其与包括俄罗斯和伊朗在内的伙伴关系将维持稳定。

相关文章

Chinese businesspeople in Latin America monitor news of Maduro's abduction as supertankers U-turn from Venezuela, with Argentina defying US pressure on China ties.
AI 生成的图像

马杜罗被绑架后拉美中国企业暂留观望

由 AI 报道 AI 生成的图像

美国绑架委内瑞拉领导人尼古拉斯·马杜罗后,该地区中国企业家表示暂时留守,但对地缘政治风险更加警觉。同时,开往委内瑞拉装载石油运往中国的两艘超级油轮掉头返回亚洲,显示贸易中断。在阿根廷,总统哈维尔·米莱确认2026年访华计划,尽管面临美国施压限制对华关系。

中国外交部发言人毛宁表示,无论委内瑞拉政治局势如何变化,中国对深化双边合作和促进共同发展的承诺不变。中国大使与委内瑞拉临时总统会晤,感谢中国谴责前领导人尼古拉斯·马杜罗及其妻子的绑架事件。

由 AI 报道

美国军方于周六抓捕委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗,此举促使拉丁美洲各国重新评估中国和俄罗斯对其伙伴的保护能力,同时北京重申对委内瑞拉关系的承诺。特朗普表示,美国部队将留守监督政治过渡,并确保石油继续流向全球市场,包括中国。

1月6日,中国在联合国安理会紧急会议上向美国发出强烈信息,要求华盛顿遵守国际法,放弃其世界警察和法院的幻想,并立即释放前委内瑞拉总统尼古拉斯·马杜罗及其妻子。中国对此事表示震惊。

由 AI 报道

In response to the U.S. military operation capturing Venezuelan President Nicolás Maduro and his wife Cilia Flores—drawing varied global reactions—Cuba has issued a forceful condemnation, labeling it a violation of international law, demanding immediate release, and reaffirming solidarity with Venezuela's government.

Venezuelan President Nicolás Maduro has said he is willing to hold “serious” talks with the United States on combating drug trafficking and suggested U.S. companies could invest in Venezuela’s oil sector, as the Trump administration escalates interdiction strikes and steps up pressure on Caracas.

由 AI 报道

The recent overthrow of Venezuelan dictator Nicolás Maduro has been welcomed as good news for the Venezuelan people and world democracies, but uncertainty lingers as his inner circle retains control. A U.S.-led stabilization plan prioritizes geopolitical interests, sidelining legitimately elected authorities. Repression persists while constitutional elections are delayed.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝