How joining Jollibee Group changed Tim Ho Wan

Tim Ho Wan has evolved from a hole-in-the-wall dimsum shop in Hong Kong to a global brand since its acquisition by the Jollibee Group in 2025. Global CEO Yeong Sheng Lee states that joining the group has strengthened operations and enabled global expansion without compromising quality and authenticity of Cantonese cuisine. The chain now operates 85 stores across 11 markets, including the Philippines, China, and the United States.

Tim Ho Wan was founded in 2009 in Hong Kong's Sham Shui Po by Mak Kwai Pui and Leung Fai Keung, former chefs at the Four Seasons Hotel. It earned multiple Michelin stars for serving high-quality dimsum fresh and hot, making it accessible to everyone. Unlike the Jollibee Group's quick-service brands, its full acquisition in 2025 for S$20.2 million (P892.29 million) prepared the chain for global growth.

Within a year, it doubled its Hong Kong stores from five to 10. Global CEO Yeong Sheng Lee told Rappler that integration into the Jollibee Group sharpened brand identity, including defining the brand's purpose, product range, and restaurant experience. “Being part of the Jollibee Group allowed us to actually put a lot more focus, to ask ourselves what does the brand stand for, what is the product range that we need to actually deliver, what is the restaurant experience that we need to actually deliver,” he said.

Initiatives included product upgrades, staff retraining, standard operating procedures, and closer collaboration with franchisees for consistent quality. Core principles of delivering quality and authentic Cantonese cuisine remained unchanged, but internal operations strengthened for sustainable scaling.

The menu is now consistent across 11 markets, emphasizing Hong Kong flavors like iconic barbecue pork buns, rice rolls, dumplings, and sponge cake. Seasonal items include black truffle and baked chicken buns and roselle red rice rolls. System-wide sales rose 5.2% in the third quarter compared to the first half, with EBITDA growing four-fold quarterly. Lee noted, “This is a good example of how we’ve actually been able to move a lot faster and making sure that all our stores around the world are able to execute similarly, thanks to the systems and processes that we’ve actually built.”

Jollibee Group CFO Richard Shin stated that Tim Ho Wan will play a key role in becoming one of the world's top five food companies and leading the dimsum category globally. “Currently, there is no restaurant company that has successfully built a brand that leads in this particular category with authenticity, scale, and consistent quality. Tim Ho Wan to us is our answer to address this opportunity,” Shin said. The chain aims for 20 North American outlets by 2028, starting with the Irvine store, the first company-operated US location under Jollibee management. The Jollibee Group is segmenting domestic and international businesses for sharper focus, though Lee declined to comment on its impact on Tim Ho Wan.

相关文章

Vibrant CIIE expo scene with Zespri and Canadian firms networking, showcasing revenue growth and China-tailored innovations.
AI 生成的图像

进博会推动全球企业拓展中国市场

由 AI 报道 AI 生成的图像

随着第八届中国国际进口博览会临近,来自世界各地的企业强调其在拓展中国市场方面的关键作用。从新西兰的Zespri到加拿大的健康品牌,参展商报告称收入翻倍,并推出针对中国消费者的创新产品。

Jollibee 宣布计划分拆其国际业务,目标是2027年在美国证券交易所上市。此举旨在通过采用类似于麦当劳的轻资产模式来解锁更高估值。国际部门已显示强劲增长,海外业务贡献约40%的EBITDA。

由 AI 报道

加拿大咖啡连锁店 Tim Hortons 于 1 月 28 日宣布,将通过本地化战略在今年将韩国门店增加一倍以上至 50 家。此次扩张包括 26 家新店,其中一家将是特色门店,提供扩充菜单和更大空间。运营商 BKR 首席品牌官 An Tae-yeol 强调了满足韩国消费者高期望的努力。

美国休闲服饰品牌 Alo Yoga 已接手香港一个大型海滨商业空间,此前由英国奢侈食品零售商 Fortnum & Mason 腾出。该品牌在尖沙咀 K11 Musea 的 7000 平方英尺双层空间开设首家本地门店,标志着‘体验式’健康品牌在零售复苏中的亮点。

由 AI 报道

The Colombian company Shalom, specializing in Christmas hampers, is solidifying its role in the multimillion-dollar end-of-year business. For 2025, it projects billing over 1.2 billion pesos and jobs for more than 40,000 peasants. Its expansion includes diversification and ambitious long-term goals.

以Netflix《烹饪阶级战争》评委身份闻名的米其林星级主厨安成宰,正积极推广韩国牛肉、猪肉和紫菜。他参加了新加坡庆祝济州岛牛肉和猪肉出口的活动,并出演纪录片《K-GIM革命》,突出gim的品质。这些努力旨在拓展韩国农渔产品在全球市场的份额。

由 AI 报道

Daniel Sahagoff, owner of the Cantaloup and Loup restaurants in São Paulo, shares the secrets to keeping a brand relevant for nearly three decades and the hurdles of expanding to Portugal. In an interview with Veja, he highlights the positive moment for Brazilian chefs in international guides and festivals, but warns of business challenges like licenses and investments in foreign currency. The expansion includes a new unit in a São Paulo hospital and another in Portugal, drawn by growing tourism.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝