La Hisbah de Kano arrête neuf personnes pour manger en public pendant le Ramadan

Le conseil Hisbah de l’État de Kano a arrêté neuf musulmans pour avoir prétendument mangé en public le premier jour du Ramadan. L’incident s’est produit mercredi. Cette mesure vise à faire respecter l’observance du jeûne pendant le mois sacré.

À Kano, au Nigeria, le conseil Hisbah, une force de police religieuse, a confirmé l’arrestation de neuf individus accusés d’avoir mangé dans des espaces publics. Cela s’est produit mercredi, marquant le début du Ramadan, période pendant laquelle les musulmans s’abstiennent de nourriture et de boisson du lever au coucher du soleil. Les arrestations mettent en lumière les efforts continus de la Hisbah pour imposer les pratiques islamiques pendant le mois de jeûne. Aucune information supplémentaire sur les individus ou les lieux spécifiques n’a été fournie dans les rapports. De telles actions sont courantes dans le nord du Nigeria pour promouvoir l’adhésion aux observances religieuses. Le rôle du conseil consiste à surveiller le comportement public pour l’aligner sur les principes de la charia dans l’État. Cet événement souligne l’importance culturelle et religieuse du Ramadan dans la région.

Articles connexes

Nigerian leaders, including President Tinubu, urging Muslims to pray for peace during Eid-el-Fitr celebrations at a mosque prayer gathering.
Image générée par IA

Les dirigeants nigérians invitent les musulmans à prier pour la paix à l'occasion de l'Aïd-el-Fitr

Rapporté par l'IA Image générée par IA

À l'occasion de l'Aïd-el-Fitr, qui marque la fin du ramadan, plusieurs dirigeants nigérians ont exhorté les musulmans à intensifier leurs prières pour la paix et la prospérité dans le pays. Le gouverneur Dauda Lawal, le président Bola Ahmed Tinubu et le sénateur Barau I. Jibrin ont lancé ces appels. Un président du gouvernement local d'Enugu a également appelé à l'unité et à la coexistence pacifique.

Après la fin du Ramadan vendredi dernier, des inquiétudes sont apparues concernant les familles des rues attirées par les distributions de nourriture à Mombasa. Les dirigeants politiques et les fonctionnaires du comté appellent à une action rapide pour leur fournir un logement. La situation risque d'aggraver les problèmes de sécurité.

Rapporté par l'IA

The national government has launched a plan to support Muslim families facing hardships as they prepare for Ramadan, expected to begin next week. This initiative aims to ease financial burdens during the holy month of fasting, particularly in drought-affected areas. Security measures have been intensified to ensure public safety amid heightened activities.

Le Conseil suprême des affaires islamiques d'Éthiopie a annoncé que le sixième iftar national aura lieu à la place Meskel. L'événement, sous le nom du projet « Nejashi Le Hager », vise à promouvoir l'unité et les principes islamiques. Il se déroulera à l'échelle nationale le même jour.

Rapporté par l'IA

Le commandement de la police de l’État de Kano a imposé une restriction de mouvement de 18 heures dans les zones de gouvernement local de Kano Municipal et Ungogo. Cette mesure prépare l’élection partielle de samedi.

La responsable de l’administration municipale d’Addis-Abeba, Adanech Abaye, a organisé une cérémonie de partage de l’Iftar avec les musulmans résidant dans des zones à faibles revenus. Cet événement, tenu pendant le jeûne du Ramadan et le Carême orthodoxe, a servi d’expression d’unité sociale. Il met en lumière la tolérance interreligieuse dans la capitale.

Rapporté par l'IA

During the ongoing Ramadan, nearly half the players in Procyon's P11 team in Uppsala are fasting, along with some coaches. When trainings cannot be scheduled after sunset, they break their fast together on the field. Player Josef Fandi, 14, describes it as manageable despite thirst and hunger.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser