高效医疗吸引外国人来华

一位英国内容创作者为更快治疗胃痛飞往北京,这凸显了外国人转向中国医疗体系寻求及时且负担得起的护理的趋势。她的经历反映了中国医院在效率和成本方面的优势,吸引了更多 expatriates 和前居民。

Amie,一位英国在线内容创作者,因英国国家医疗服务体系(NHS)需等待至少两周才能看普通科医生而面临持续胃痛问题,她做出了意外选择:预订飞往北京的航班。

抵达中国首都五天内,Amie在北京一家主要公立医院咨询了胃肠科医生,并完成了包括镇静内镜检查在内的一系列诊断测试。大约一周后,她收到了所有测试结果,确诊为慢性胃炎,并获得处方药。

医疗总费用为2822元人民币(405美元),相当于约300英镑。Amie表示,如果通过NHS治疗,她将至少支付3000英镑。包括约1500英镑的旅行费用,总成本仍具优势。她在上个月在中国社交平台小红书(RedNote)上分享的帖子中写道:“这里感觉像一台运转良好的机器。护理的效率和质量出色。即使加上旅行费用,这种安心和效率绝对值得。我有了一次极佳的经历,医疗问题迅速得到解决。”

Amie的故事在网上广泛流传,反映了外国人——往往是中国前长期居民或外籍人士——在中国医院寻求及时可靠医疗护理的日益趋势。由于中国免签入境政策不包括医疗目的,许多外国人选择在旅游、商务或其他有效目的的免签停留期内接受治疗。目前,来自55个国家的旅客可在65个入境口岸享受240小时免签过境政策。

北京联合大学旅游规划与发展研究所研究员张金山表示,与一些西方国家相比,中国医疗体系为常见疾病提供更高效且负担得起的护理。

在北京清华长庚医院治疗Amie的胃肠科医生郭小娟表示,她的大多数外国患者目前在中国。“Amie经历的效率是我们科室的常规实践。事实上,她的病例不是最快的,因为她选择了无痛胃镜检查并需等待病理结果。周六安排是为了适应她的个人旅行计划。我们在周末提供内镜服务,以服务工作日无法就诊的上班族。”

该医院医务管理部门主任林思勇将高效率归功于部门间顺畅协调和数字工具。“当胃肠科医生下达程序指令时,实验室迅速进行血液测试,心脏科执行心电图,麻醉科处理术前评估,整个过程无缝整合。”林说。

外国患者倾向于光顾私立医院或公立医院的国际医学部门。北京清华长庚医院国际医学部副主任王怡群强调,公立医院的核心使命是满足国内患者的基本医疗需求。为服务在北京的外国患者并支持北京作为国际交流中心的建设,该医院设立了国际医疗部门。“根据国家指导方针,国际医疗服务上限约为我们总产能的10%。”她补充道。

上海儿童医院眼科医生迪岳注意到近年来海外患者显著增加,许多是来自加拿大、新加坡、马来西亚和澳大利亚的华侨。他专攻治疗睫状倒生性倒睑(一种感染性疾病)。“包括机票和住宿,在这里治疗往往比国外更具成本效益。”迪说。服务外国患者也支持医院收入并反映其能力增长。“随着在线咨询和社交媒体的扩展,我相信国际患者数量将继续增长。”他补充。

这一趋势得益于中国医院的数字化和协调机制,以及相对低廉的费用,吸引了寻求快速诊断和治疗的外国人。

相关文章

Illustration depicting diverse global tourists joyfully discovering China's landscapes, culture, history, and modern attractions amid record inbound tourism growth.
AI 生成的图像

中国加强入境旅游服务以吸引全球游客

由 AI 报道 AI 生成的图像

文化和旅游部部长孙业礼在十四届全国人大四次会议民生新闻发布会上表示,中国正加大力度促进文化与旅游融合,向世界展示其景观、文化、历史和现代生活。2025年,入境旅游人数超过1.5亿人次,同比增长超过17%,旅游支出超过1300亿美元,同比增长超过40%。当局将继续完善入境旅游全链条服务,使赴华旅行更加便捷。

中国医疗保健公司正向海外扩展,以服务中东和东南亚地区日益增长的中国侨民社区。Distinct Healthcare计划今年在迪拜开设诊所,而古圣堂集团瞄准东南亚开设50个中心。

由 AI 报道

许多夜间前往公立医院急症室求诊轻症的患者并不知道可以选择晚上诊所作为替代。采访显示,患者缺乏认识,而预约此类服务则面临困难。

TikTok上一个华裔女孩的视频走红,引发海外用户对中国生活方式的广泛接受。许多人分享饮热水、煮粥等习惯,视之为东方智慧的象征。这一趋势通过短视频悄然改变全球对中国文化的认知。

由 AI 报道

国家医疗保障局表示,中国将在未来几年继续在全国范围内扩大长期护理保险计划,并推出支持政策,以满足快速老龄化社会对老年人和残疾人护理需求的增长。该计划自2016年起在49个城市试点,目前已覆盖近3亿人。

香港卫生局提议要求医务委员会为处理投诉设定时限,此举回应公众对医疗失误调查延误15年的不满。改革还包括调整委员会组成,增加非专业成员比例。卫生局局长罗忠茂表示,此举旨在提升专业标准并加强医患信任。

由 AI 报道

Chinese outbound tourism is seeing an unprecedented rise in 2026, with international trips expected to surpass pre-pandemic levels. Travellers seek premium, personalised experiences, influencing global travel trends. Destinations worldwide are adapting to meet demands for luxury and cultural immersion.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝