专家:聆讯结果是宏福苑住户索赔的关键

法律专家表示,宏福苑住户在将单位出售给政府后仍可提出保险索赔,但必须证明损失是由疏忽所致。此前,政府公布了关于回购计划的相关文件。

专家指出,住户能否获得赔偿将取决于调查火灾的独立委员会的调查结果。索赔人必须证明事件涉及疏忽。

一些住户此前曾表示担忧,认为有关回购计划的文件在住户出售单位后是否仍保留索赔权的问题上表述模糊。房屋局发言人表示,政府不会要求业主放弃民事索赔权。

该发言人称:“接受政府回购计划的业主,无需放弃日后提出民事索赔的权利。业主可根据事实和实际情况,自行决定是否在日后提出民事诉讼。”

大埔宏福苑的火灾于去年11月26日在一项耗资3.36亿港元的翻新工程期间发生。大火持续了约43小时,造成168人死亡,约5000人流离失所。

相关文章

Hong Kong residents navigate fire-damaged ruins of Wang Fuk Court to retrieve cherished family items before farewell.
AI 生成的图像

Wang Fuk Court residents climb ruins to retrieve family treasures, bid farewell

由 AI 报道 AI 生成的图像

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court have returned to the fire-ravaged ruins in recent days, climbing stairs to retrieve jewellery, cash, photo albums and keepsakes before bidding farewell to their homes. The fire services chief acknowledged at a hearing that departments need better communication while insisting on clear divisions of responsibility. The blaze killed 168 people.

The administrator of the fire-damaged Wang Fuk Court estate has assured residents that the Hong Kong government will assume responsibility for insurance claims if owners accept the buy-back offer.

由 AI 报道

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court returned on Saturday to their fire-ravaged flats to retrieve belongings one last time, amid tearful scenes. Ian Chu cherished the chance to capture a final photo of Tolo Harbour from his flat. The blaze killed 168 people, including 81 in Wang Cheong House.

An independent committee probing last year’s Wang Fuk Court fire in Tai Po heard that Hong Kong’s Fire Services Department declined to issue an emergency alert due to fears of confusion and the system’s one-hour activation time. The blaze killed 168 people, Hong Kong’s deadliest since 1948. Officers testified on responsibilities and response failures.

由 AI 报道

Hong Kong has launched a public consultation on proposed amendments to the Fire Services Ordinance, six months after a deadly fire at Wang Fuk Court in Tai Po.

Thousands of Hongkongers braved heavy rains to observe Ching Ming Festival by sweeping tombs, with Wang Fuk Court survivors returning to the fire site to mourn victims. The outing occurred under thundery showers, prompting the Observatory to issue an amber rainstorm warning at 2.05pm. The blaze at the Tai Po estate on November 26 killed 168 people and displaced 5,000 others.

由 AI 报道

Hong Kong's Competition Commission has not ruled out links between at least two bid-rigging syndicates and renovations at Wang Fuk Court, the Tai Po estate destroyed in a fire. Executive director for legal services Lester Lee Hiu-leung told a judge-led committee on Thursday that law enforcement agencies will probe potential fraud in residents' selection of the HK$336 million Prestige proposal, the priciest among 57 bids.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝