日本考虑研发无人潜航器以加强太平洋防御

日本政府正权衡全面开发具备反舰打击能力的无人潜航器,旨在弥补其太平洋防御态势中的不足。

日本政府正在考虑研发能够携带鱼雷和水雷进行长距离航行的无人潜航器。计划包括配备人工智能的自主型号。这些舰艇将与载人驱逐舰、潜艇以及装载导弹发射器的无人水面舰艇协同作战。

防卫省已在“SHIELD”倡议下为2026财年拨付了1001亿日元预算。该计划旨在通过使用大量无人舰艇来击退针对偏远岛屿的攻击。此外,日本还计划采购小型攻击无人机和情报搜集水下航行器。

政府还计划研究在小笠原群岛上空设立防空识别区,并在该群岛及北大东岛部署监视雷达。目前已有提议加固硫黄岛的跑道,以支持更多战斗机起降。防卫省一位高级官员表示,节省人力和无人化作业对日本的新型作战方式至关重要。

这些举措是在中国海洋活动背景下,针对日本防卫漏洞的批评声中出台的。在此之前,首相高市早苗就潜在的“台湾有事”发表的言论曾导致日中双边关系紧张。

相关文章

Illustration showing Japanese officials approving arms exports while Chinese diplomats express concerns over militarism.
AI 生成的图像

Japan eases defense export curbs, raising neo-militarism alarms

由 AI 报道 AI 生成的图像

Japan has revised its long-standing rules on lethal arms exports, prompting Chinese warnings of resurgent militarism amid heightened bilateral tensions.

Japan and Indonesia have agreed to explore sharing sensitive maritime information and accelerate talks on exporting Japanese destroyers.

由 AI 报道

Japanese Defense Minister Shinjiro Koizumi is arranging a visit to the Philippines in early May. The trip aims to advance talks with counterpart Gilberto Teodoro on exporting decommissioned Maritime Self-Defense Force destroyers. Sources familiar with the matter said Sunday.

Japan's defence minister Shinjiro Koizumi rejected China's accusations of militarism at the Shangri-La Dialogue in Singapore on Sunday. He criticised Beijing's military expansion and lack of transparency instead.

由 AI 报道

At talks this week, Japanese and Australian defense chiefs warned that global crises, including in the Middle East, must not create a security vacuum in the Indo-Pacific. Australian Defense Minister Richard Marles said a shifting geostrategic environment is prompting the quasi-allies to rethink arms production cooperation.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝