多数菲律宾人支持建立独立反基础设施腐败机构的法律

Pulse Asia最近的一项调查显示,52%的菲律宾人支持立即通过一项法律,建立一个完全授权的机构来调查基础设施项目中的涉嫌腐败。这一提议的独立基础设施反腐败委员会(ICAIC)将取代总统马科斯通过行政命令成立的现行独立基础设施委员会(ICI)。该民调显示,马尼拉大都会区和维萨亚斯群岛的支持率很高,但在棉兰老岛支持率较低。

Pulse Asia的这项调查于12月12日至15日进行,结果显示,52%的受访者同意国会应立即通过一项法律,建立ICAIC。其中,15%“非常同意”,37%“有些同意”。相比之下,15%表示不同意,33%无法表态。

预计ICAIC将拥有比现有ICI更强的权力,特别是传唤和藐视法庭权力,而当前机构缺乏这些权力。该法案的支持者强调,这些限制阻碍了有效调查基础设施项目中的腐败。

支持率在马尼拉大都会区最高,为67%,其次是维萨亚斯群岛的61%和吕宋岛其余地区的52%。在棉兰老岛,只有35%支持该立法,24%反对,41%未定。

该民调涉及1200名受访者,误差幅度为正负2.8%。作为Pulse Asia第四季度调查的一部分,它提供了关于公众对政府腐败问题的看法的关键洞见。

相关文章

Realistic illustration of a press conference announcing charges against senators in a flood control kickback scandal, with documents and public frustration depicted.
AI 生成的图像

ICI recommends charges against senators in flood control scandal

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Independent Commission for Infrastructure has recommended criminal and administrative complaints against Senators Joel Villanueva and Jinggoy Estrada, former Representative Zaldy Co, and three others over alleged kickbacks in flood control projects. Related probes include a forged affidavit by a Senate witness linked to Co and efforts to forfeit implicated assets. Lawmakers are pushing for a stronger anti-corruption body amid public frustration with the inquiry's pace.

监察长Jesus Crispin Remulla表示,基础设施独立委员会(ICI)可能仅持续一两个月。然而,ICI主席Andres Reyes Jr.反驳称,该委员会将运作两年。此争议源于最近关于委员会权力和未来的言论。

由 AI 报道

马拉坎南宫准备审查基础设施独立委员会(ICI)的成就报告,该委员会因两名成员辞职导致缺乏法定人数,运作受阻。总统通讯副部长Claire Castro表示,该报告已提交行政秘书处研究。目前尚无信息显示马科斯总统是否与ICI主席Andres Reyes Jr.交谈。

菲律宾总统府将把独立基础设施委员会(ICI)关于防洪工程的调查结果交由监察专员公署决定是否披露。独立基础设施委员会昨日已将相关文件移交给司法部(DOJ),司法部将对这些文件进行审查,以寻找案件线索。

由 AI 报道

副议长罗纳尔多·普诺表示,基础设施独立委员会(ICI)已履行其职责,现在应将防洪项目腐败调查移交给监察署。他警告称,多机构同时调查可能造成混乱并削弱公众信心。普诺赞扬了耶稣·克里斯平·雷穆拉领导下的监察署新领导层恢复了公信力。

在从基础设施独立委员会(ICI)辞职后的首次公开评论中,罗莎娜·法贾多表示,消除政府根深蒂固的腐败需要‘几个世代’,方法是通过移除所有涉案人员。她在菲律宾商业社会进步协会年会上分享了其短暂任期内调查防洪丑闻的观察。

由 AI 报道

Perceived levels of public sector corruption in the Philippines worsened in 2025, according to the 2025 Corruption Perceptions Index released by Transparency International, coinciding with a scandal over flood control projects. The country ranked 120th out of 182, with a score of 32, its lowest since 2012. Among Southeast Asian neighbors, it scored higher only than Cambodia and Myanmar.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝