要求巴托-德拉罗萨 "不工作不付工资 "的道德申诉面临驳回

参议员罗纳德-德拉罗萨(Ronald "Bato" dela Rosa)因在国际刑事法院(ICC)的逮捕令下长期缺勤而寻求 "不工作、不支付薪水 "的处罚,道德委员会主席JV Ejercito参议员表示,由于该处罚不符合参议院规则,因此将驳回对他的参议院道德申诉。

菲律宾马尼拉,参议院道德委员会主席JV Ejercito参议员宣布,针对参议员罗纳德-德拉罗萨(Ronald "Bato" dela Rosa)的道德投诉将被直接驳回。

"埃杰尔西托说:"在我们的道德规范或参议院规则中找不到这一点。"如果我们想让它发扬光大,就必须先修改规则"。

据报道,德拉罗萨因逃避国际刑事法院与菲律宾毒品战争有关的逮捕令而缺席,在此之前,包括参议院领导层在内的一些人曾提议暂停德拉罗萨的工资。

道德小组遵循 "先进先出 "的政策,德拉罗萨的案件排在新成立的委员会收到的总共九份投诉中其他几份投诉的后面。即使被驳回,请愿人也可以立即重新申请。

埃杰希托驳斥了有关拖延是为了保护立法者的指责,并指出了为迅速修订规则所做的努力。

相关文章

Senator Bato dela Rosa leaving the Senate compound amid ICC warrant news.
AI 生成的图像

Senator Bato dela Rosa leaves Senate premises amid ICC warrant

由 AI 报道 AI 生成的图像

Senator Ronald “Bato” dela Rosa left the Senate compound early on May 14 after a shooting incident the previous night. The move came as he seeks to block enforcement of an International Criminal Court arrest warrant for alleged crimes against humanity.

The Senate committee on ethics has asked Sen. Ronald “Bato” dela Rosa to comment on a proposal to amend the chamber’s rules on absenteeism following a complaint against him. Sen. JV Ejercito announced the move after the panel reviewed nine pending dockets. The complaint stems from allegations that Dela Rosa continues to receive salary despite notable absences from plenary sessions.

由 AI 报道

The Philippine government has sent mixed signals on whether to arrest Senator Ronald 'Bato' dela Rosa over an International Criminal Court warrant for crimes against humanity. Officials say they will wait for a Supreme Court ruling but will act if he tries to leave the country.

Philippine authorities searched multiple locations in Luzon on May 27 for Senator Ronald "Bato" dela Rosa, who faces an International Criminal Court warrant.

由 AI 报道

The Supreme Court voted 9-5-1 to deny Senator Bato dela Rosa's request for a temporary restraining order against his International Criminal Court arrest warrant.

Gunshots rang out inside the senate building on wednesday night as sen. ronald bato dela rosa took refuge there to avoid arrest. President ferdinand marcos jr. said the government had no involvement and issued no orders to arrest dela rosa.

由 AI 报道

Archbishop Socrates Villegas has criticized recent Senate actions, saying they aim to delay the impeachment trial of Vice President Sara Duterte and shield Senator Ronald dela Rosa.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝