核监管机构启动对中部电力总部的数据造假检查

日本原子力規制委员会已对中部电力位于名古屋的总部展开现场检查,调查与浜冈核电站相关的地震风险数据造假。该调查旨在全面查明不当行为的情形和动机,此行为可能低估了该设施的地震地面运动。根据调查结果,该机构可能采取严厉措施,如否决反应堆重启或吊销电站安装许可。

2026年1月26日,日本原子力規制委员会(NRA)在爱知县名古屋的中部电力总部启动了现场检查。焦点是该公司位于静冈县的浜冈核电站相关的地震风险数据造假事件。检查期间,NRA将审查与伪造数据编制相关的文件和记录,以及用于反应堆安全审查的信息。同时还将讯问涉事员工。此次调查预计至少持续数月,旨在揭示不当行为的全部情形和动机。根据结果,该机构将决定对中部电力的潜在措施。在1月14日的例行会议上,NRA审议了包括否决浜冈反应堆重启和吊销电站安装许可等处罚措施。NRA负责人山中伸介当天在新闻发布会上表示:“(数据造假)是需要研究严厉惩罚的严重案件。”据中部电力称,不当行为可追溯至2018年或更早。该公司在NRA审查中使用了与提交内容不同的代表性地震波选择方法。大约从2018年起,开始故意选择非平均值的波形,可能低估了电站可能面临的地震地面运动。NRA通过去年2月的外部举报了解到此事。中部电力于12月承认不当行为,并于1月5日公之于众。根据核反应堆规制法,NRA已责令公司提交事实报告,并暂停浜冈反应堆重启审查。此丑闻引发了对日本核领域安全监督和公司治理的质疑。

相关文章

Niigata Governor Hideyo Hanazumi announces restart of Kashiwazaki-Kariwa nuclear plant at press conference, with facility image projected behind.
AI 生成的图像

Niigata approves restart of world's largest nuclear plant

由 AI 报道 AI 生成的图像

Niigata Governor Hideyo Hanazumi approved the restart of the world's largest nuclear plant, the Kashiwazaki-Kariwa facility, on Friday. This marks the first restart for operator TEPCO since the 2011 Fukushima disaster. The move supports Japan's goals to reduce fossil fuel reliance and achieve carbon neutrality.

日本核监管机构因中部电力不当处理地震数据,暂停了其浜冈核电站重启所需审查程序。该电力公司承认,其用于选择地震波的方法与向监管机构解释的不同。此举阻碍了该电厂恢复运营的努力,该电厂自2011年福岛核灾以来一直停运。

由 AI 报道

1月15日,中部电力公司社长林欣吾向静冈县御前崎市市长下村胜道歉,就公司涉及滨冈核电站地震风险数据的造假行为表示歉意。这是丑闻曝光以来,社长首次向所在地市政当局致歉。林欣吾表示:“我非常重视此事,并深表歉意。”

东北财务局对福岛县岩城市信用组合“岩城信用组合”及其前高管提起刑事诉讼,指控其在现场检查中提供虚假说明。该机构从2004年起约20年间发放总计279亿日元的欺诈性贷款,并于2004年至2016年向反社会势力提供10亿日元。

由 AI 报道

The Japanese government has approved Tokyo Electric Power Company Holdings' new business turnaround plan, targeting ¥3.1 trillion ($20.2 billion) in cost cuts over 10 years starting from fiscal 2025. The measures address massive expenses from the 2011 Fukushima No. 1 nuclear meltdown, achieved via business streamlining, reduced investments, and asset sales. Tepco expects to return to profitability next year, assuming a reactor restart.

位于福岛县的Eams Robotics公司正在致力于实施无人机物流。该公司成立于2016年,2018年开始无人机开发。2022年,与Sagawa Express等公司合作,测试向山区和离岛配送。

由 AI 报道

A magnitude 7.5 earthquake struck off the coast of Aomori Prefecture, prompting a tsunami advisory that was lifted Tuesday morning. Thirty injuries and one residential fire were confirmed, as the government rushes to assess damage and conduct rescues. Warnings of aftershocks and an elevated risk of a megaquake persist.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝