佳子内亲王31岁生日微笑挥手

佳子内亲王、秋篠宫文仁亲王的次女,于12月29日迎来31岁生日。在宅邸接受包括宫内厅长官在内的官员祝贺后,她前往皇居问候德仁天皇、雅子皇后和爱子内亲王。上午11时前,她乘车进入皇居地界时,向沿路聚集民众微笑挥手,随后前往元赤坂赤坂御用地的仙洞御所,拜访上皇明仁和上皇后美智子。

佳子内亲王、秋篠宫文仁亲王的次女,于2025年12月29日迎来31岁生日。当天从宅邸接受包括宫内厅长官在内的官员祝贺开始。她随后前往皇居问候德仁天皇、雅子皇后和爱子内亲王。

上午11时前,她的车辆进入皇居地界时,她向沿路排队的民众微笑挥手。这一举动凸显了她在公众场合亲和的一面。此后,她前往元赤坂赤坂御用地的仙洞御所,与上皇明仁和上皇后美智子见面。

这一场合也成为回顾佳子内亲王全年对重大事件的贡献的时刻。此类生日活动突显了日本皇室在维护传统和增进公众联系方面的作用。

相关文章

Prime Minister Sanae Takaichi announcing the replacement of her aide over an affair scandal in a formal government setting.
AI 生成的图像

Government replaces PM aide over reported affair

由 AI 报道 AI 生成的图像

Japan's government announced the replacement of Tadashi Mogi, a senior official and close aide to Prime Minister Sanae Takaichi, following reports of an extramarital affair involving state-funded trips.

Japan's Emperor Naruhito and Empress Masako arrived in Amsterdam on Saturday for a two-week European trip. They will attend events including a welcoming ceremony and banquet hosted by Dutch royals.

由 AI 报道

A senior Liberal Democratic Party lawmaker stated that Princess Aiko cannot become Japan's reigning monarch under current law. Hirofumi Nakasone made the comments during a speech in Toyama Prefecture.

Leaders in Japan's parliament have adopted a draft proposal on imperial succession. The draft allows female imperial family members to retain their status after marriage and permits male heirs to be adopted from former branches.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝