受三星电子第一季度创纪录财报提振,首尔股市高开

周二首尔股市高开,受三星电子第一季度创纪录财报的推动,基准指数KOSPI在开盘后15分钟内上涨2.47%,报5584.76点。人工智能相关芯片需求的强劲增长带动了利润的激增。

三星电子预计其第一季度营业利润将增长近九倍,达到创纪录的57.2万亿韩元(约合380亿美元),而去年同期为6.61万亿韩元。这一增长得益于人工智能相关芯片的强劲需求。据韩联社和《韩国时报》报道,隔夜华尔街股市的上涨提振了投资者情绪,道琼斯工业平均指数上涨0.36%,纳斯达克综合指数上涨0.54%。三星电子股价上涨3.7%,芯片竞争对手SK hynix上涨3.56%。顶级汽车制造商现代汽车上涨2.56%,关联公司起亚汽车上涨1.12%。LG能源解决方案上涨2.4%,SK创新上涨3.08%。下跌的股票包括KT&G,下跌0.45%;以及三养食品,下跌0.66%。截至上午9点15分,韩元兑美元汇率报1505.50韩元,较前一交易日上涨0.8韩元。该指数主要受到强劲的企业盈利预期的支撑。首尔韩亚银行的一块电子显示屏显示,开盘后不久,KOSPI指数上涨1.71%,报5543.52点。

相关文章

Seoul's KOSPI stock index hits record high above 6,700 at market open, driven by Samsung Electronics and U.S. tech earnings.
AI 生成的图像

Seoul shares open at fresh high above 6,700 on Samsung, US tech earnings

由 AI 报道 AI 生成的图像

Seoul stocks opened Thursday at a fresh high above 6,700, driven by solid chip demand expectations following strong first-quarter earnings from Samsung Electronics and U.S. big tech firms. The benchmark KOSPI rose as high as 6,739.39 at the opening bell before adding 19.51 points, or 0.29%, to 6,710.41 as of 9:15 a.m. The index had closed at a new peak of 6,690.90 the previous day, marking three straight days of gains.

South Korean stocks opened at a fresh record high on Thursday, moving closer to the historic 8,000 milestone on the benchmark KOSPI index amid strength in large-cap tech shares.

由 AI 报道

South Korean stocks opened over 1 percent higher on Monday, tracking Wall Street gains, as investors bought technology and automobile shares, but pared gains later in the morning due to profit-taking by foreigners and institutions. The KOSPI surged to a record 5,900.75 in early trading but stood at 5,835.77 by 11:20 a.m. The rally is fueled by optimism over artificial intelligence and strength in chipmakers.

Seoul shares crossed the 6,000-point mark for the first time late Wednesday morning, driven by a rally in technology and automobile stocks. The benchmark Kospi index rose 1.94 percent to 6,085.30 as of 11:20 a.m.

由 AI 报道

South Korean stocks opened sharply higher on Thursday amid optimism over US-Iran talks and a tentative wage agreement at Samsung Electronics. The gains triggered a temporary trading halt on the futures market.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝