韩国在独岛周边举行常规防御演习

据军方消息人士周三表示,韩国本周早些时候在独岛附近进行了常规防御演习。这是李在明政府上台后的第二次此类演习,旨在履行保护领土、人民和财产的使命。

韩国的军队于12月23日星期二在东海独岛附近进行了常规防御演习。一名军方消息人士证实:“我军每年定期进行东海防御演习。此次演习也是为了履行保护我国领土、人民和财产的使命。”

此次演习在训练方法和参与资产方面与以往规模相似,但未提供进一步细节。独岛仍是韩国和日本之间的长期紧张点,东京继续在政策文件、公开声明和学校教科书中主张主权。日本曾在以往演习后通过外交渠道提出投诉。

韩国自从1945年从日本1910-1945年殖民统治中解放以来,一直通过一个小规模警察分遣队对独岛保持实际控制。防御演习首次于1986年启动,自2003年以来每年进行两次。上一次演习于7月举行,是李在明政府领导下的首次。

这次例行演习突显了韩国在与日本关系持续敏感的情况下捍卫其领土的承诺。

相关文章

North Korea fires missile eastward during South Korea-US joint military drills, dramatic dawn launch with jets and ships visible.
AI 生成的图像

North Korea fires projectile during South Korea-US joint drills

由 AI 报道 AI 生成的图像

North Korea fired at least one unidentified projectile eastward on Saturday, according to the Joint Chiefs of Staff. The launch occurred as South Korea and the United States conducted their key springtime military exercise. Pyongyang has long criticized the allies' drills as preparations for an invasion.

South Korea's foreign ministry summoned Hirotaka Matsuo, deputy chief of mission at the Japanese Embassy in Seoul, on Friday to protest Tokyo's renewed territorial claim to the Dokdo islets in its annual Diplomatic Bluebook. Kim Sang-hoon, director general for Asia-Pacific affairs, lodged the complaint. Japan claimed Dokdo as its territory and accused South Korea of 'illegal occupation' by stationing security forces.

由 AI 报道

South Korea's Navy launched maneuvering drills this week to honor service members killed in Yellow Sea clashes with North Korea and to sharpen combat readiness. The four-day exercise, set to conclude Friday, included a Thursday ceremony marking the 16th anniversary of the Cheonan corvette sinking.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝