韩国国家情报院(国情院)2月12日评估称,朝鲜已进入指定领导人金正恩女儿主爱为接班人的阶段,议员们报道。这一评估源于主爱在各种官方活动中的露面以及她对国家政策发表意见的迹象。国情院计划监视她本月晚些时候出席朝鲜关键党代会的情况。
韩国国家情报院(国情院)2月12日在闭门会议上向国会情报委员会通报称,朝鲜已进入指定领导人金正恩女儿主爱为接班人的阶段。朴善元和李成均议员向记者转述了这一评估。
韩国国家情报院(国情院)2月12日评估称,朝鲜已进入指定领导人金正恩女儿主爱为接班人的阶段,议员们报道。这一评估源于主爱在各种官方活动中的露面以及她对国家政策发表意见的迹象。国情院计划监视她本月晚些时候出席朝鲜关键党代会的情况。
韩国国家情报院(国情院)2月12日在闭门会议上向国会情报委员会通报称,朝鲜已进入指定领导人金正恩女儿主爱为接班人的阶段。朴善元和李成均议员向记者转述了这一评估。
X上的初步反应主要来自新闻媒体和用户,他们分享了韩国国情院关于朝鲜正在基于主爱的公开露面和政策意见指定金正恩女儿主爱为接班人的评估。由于新闻较新,参与度较低,大多为中立报道,并有少量关于她外貌的观察。
North Korea’s Kim positioning daughter as successor, Seoul spy agency briefing says https://t.co/MDmc1YXMtO
— The Straits Times (@straits_times) 2026年2月12日
#BREAKING North Korea upcoming party congress likely to designates country’s leader Kim Jong Un's daughter Ju-ae as successor, claim South Korean intelligence agency pic.twitter.com/8RhgGBwMps
— The South Asia Times (@thesouthasiatim) 2026年2月12日
🇰🇷🚨[Breaking] National Intelligence Service says Kim Ju-ae appears to be in the process of being designated as North Korea’s successor, with input already reflected in some policy decisions 🇰🇵
— TheRight's_right_ (@TheSteadyLog) 2026年2月12日
ジュエ氏えらい痩せたな!
— ポンコ (@kentapon1230) 2026年2月12日
金正恩氏の娘、ジュエ氏が「後継に内定段階」 韓国情報機関が分析 https://t.co/BejOSfFlKa @Sankei_newsより
由 AI 报道 AI 生成的图像
Kim Yo-jong, the powerful sister of North Korean leader Kim Jong-un, said North Korea's status as a nuclear-armed state is absolutely irreversible. She made the remarks in a statement released on Saturday, which state media reported on Sunday.
North Korean leader Kim Jong-un inspected service facilities set to open in Pyongyang's Hwasong district, praising them as a 'valuable foundation for socialist civilization,' state media reported. He visited a car repair center, pet shop, musical instrument shop and hair salon. His wife Ri Sol-ju and daughter Ju-ae accompanied him.
由 AI 报道
North Korean leader Kim Jong-un attended the navigation test of the Kang Kon destroyer, state media reported on June 6.