《王的守卫》观影人次达1628万,位列韩国影史第二

发行商Show Box宣布,截至4月11日周六上午,《王的守卫》累计观影人次已达1628万,成为韩国影史观影人次第二高的电影。该片继3月初突破1100万观影人次大关后,目前已超越《极限职业》(1626万),仅次于《鸣梁海战》(1760万)。

该片还以1569亿韩元(约合1.156亿美元)的总票房成为韩国影史票房最高的电影,超过了《鸣梁海战》创下的1357亿韩元的纪录。至于能否在观影人次上超越历史冠军仍有待观察。周五,该片以3.8万张的售票成绩位居票房榜第三,落后于《Salmokji》(11.1万张)和《Project Hail Mary》(5.6万张)。由张恒俊执导的该片由柳海真饰演村长严兴道,朴志训饰演被废黜的端宗大王,以虚构叙事展现了两人在朝鲜王朝流放时期的友谊。Show Box称赞了演员阵容的精彩表现、深刻的情感表达、村民们的忠诚,以及对流放地点的真实还原。

相关文章

South Korean cinema celebrating 'The King's Warden' box office lead with 5.8 million viewers.
AI 生成的图像

《国王的看守人》周末票房登顶,累计观众达580万

由 AI 报道 AI 生成的图像

历史电影《国王的看守人》继续领跑韩国票房,上映仅三周累计观众即突破580万。据韩国电影振兴委员会数据,周五至周日吸引141万观众。这一数字超过其约260万的保本点两倍多。

韩国历史电影 'The King's Warden' 在上映第33天突破1100万观众数,仅在达到1000万两天后。发行商 Showbox 报告称,自2月4日上映以来,截至2026年3月8日累计1117万观众数。

由 AI 报道

历史影片《国王的典狱长》于3月1日(周日)韩国票房累计入场人数超过800万,正朝着1000万里程碑前进。该片2月4日上映,据发行商Showbox数据,周日早9点已吸引略超800万观众。

Following its $345 million global debut, James Cameron's Avatar: Fire and Ash topped the South Korean box office with $10.2 million over the December 19-21 weekend from 1.3 million admissions, claiming nearly two-thirds of the market and lifting its five-day total to $13.6 million. Zootopia 2 held second amid the competition.

由 AI 报道

Netflix has confirmed that its upcoming fantasy K-drama 'The East Palace' will premiere in 2026. The series stars Nam Joo Hyuk, Roh Yoon Seo, and Cho Seung Woo in a tale of ghosts and royal intrigue. Filming wrapped in late July 2025 after starting in December 2024.

Director Park Chan-wook has been appointed jury president for the 79th Cannes Film Festival, marking the first time for a Korean director. The event is scheduled for May 12 to 23 in Cannes, France. Park has previously won multiple awards at Cannes, including for 'Oldboy' and 'Decision to Leave'.

由 AI 报道

Warner Bros' Wuthering Heights debuted at the top of the North American box office with an estimated $40 million over the four-day Valentine's Day and Presidents' Day frame. The romantic drama outperformed newcomers Goat and Crime 101, which earned $32 million and $17.7 million respectively. Disney became the first studio to surpass $1 billion worldwide in 2026.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝