White House scene illustrating Trump administration's National AI Legislative Framework unifying rules against China's dominance.
White House scene illustrating Trump administration's National AI Legislative Framework unifying rules against China's dominance.
AI 生成的图像

特朗普政府推出统一AI规则以对抗中国

AI 生成的图像

特朗普政府发布国家人工智能立法框架,旨在统一联邦AI规则,加强应对国家安全担忧并对抗北京在该领域的日益主导地位。该政策强调州法不应管辖更适合联邦政府的领域,或违背美国实现全球AI主导的国家战略。白宫表示期待与国会合作将其转化为立法。

特朗普政府于2026年3月21日公布国家人工智能立法框架(National AI Legislative Framework),旨在提升联邦政府应对国家安全挑战的能力,并对抗中国在人工智能领域的扩张。该框架由Michael Kratsios相关政策制定,关键词包括America、Donald Trump、Asia Society Policy Institute、US、Fox News、Washington、Beijing、China、White House和Congress等。政策明确指出:“州法不应管辖更适合联邦政府的领域,或违背美国实现全球AI主导的国家战略。”白宫表示,期待“在未来几个月”与国会合作,将框架转化为立法。此外,该框架提出多项建议,包括保护儿童免受某些AI生成材料侵害、确保居民不受数据中心建设导致的电力成本上升影响、保护版权并防止审查。来源强调,此举旨在巩固美国在AI领域的全球领先优势。

相关文章

President Trump signs executive order banning Anthropic AI from federal agencies amid Pentagon dispute, illustrated with banned AI screens, Pentagon, and courthouse symbols.
AI 生成的图像

Trump orders US agencies to halt use of Anthropic AI technology

由 AI 报道 AI 生成的图像

US President Donald Trump has directed federal agencies to immediately cease using Anthropic's AI technology. The order follows a dispute with the Pentagon, where the company refused unconditional military use of its Claude models. Anthropic has vowed to challenge the Pentagon's ban in court.

President Donald Trump has signed an executive order aimed at creating a national framework for artificial intelligence regulation. The move seeks to restrict states from passing their own AI laws by establishing federal oversight mechanisms. This includes punitive measures against states that enact conflicting legislation.

由 AI 报道

Across the United States, Republican and Democratic lawmakers are aligning to regulate artificial intelligence and the energy-intensive data centers that power it, driven by concerns over electricity costs and resource use. President Trump has joined the push by urging tech companies to build their own power plants. This unusual cooperation contrasts with federal gridlock and reflects voter frustrations ahead of midterms.

周三,美国当局在两起不同案件中指控中国国民和公司犯有走私先进AI芯片至中国以及贩毒和洗钱等罪名。其中一起案件涉及通过泰国走私美国制造的AI芯片,另一件涉及芬太尼供应链。

由 AI 报道

中国最高人民法院表示,其法院“适当裁决涉及人工智能的案件”并“准确把握技术创新的‘容错空间’”。在向全国人民代表大会提交的报告中,该法院强调将对利用人工智能侵犯他人权益的行为进行“坚决法律规制”,同时促进数字经济有序发展。最高人民检察院报告称,去年中国起诉了4739人涉及人工智能和电子商务等领域的数据安全违规案件。

深圳市地方政府在最新的五年规划中宣布,将AI技术嵌入社会各个层面,目标是让AI进入每个家庭。 该计划涵盖2026至2030年,旨在使深圳到2035年成为全球最先进的技术城市之一。 这一举措被视为北京国家AI战略的关键试验场,在中美科技竞争中开辟新战线。

由 AI 报道

Zimbabwe's President Emmerson Mnangagwa has launched a national AI strategy effective from 2026 to 2030. The plan aims to integrate AI technology into government services. It seeks to foster innovation and improve public services.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝