Daniel Schreiber prône l'amour en temps de division

L'auteur Daniel Schreiber explique dans une interview à Die Zeit comment faire face aux forces extrêmes dans la société : par l'amour. Dans son nouveau livre 'Liebe! Ein Aufruf', il décrit une prise de conscience personnelle sur la perte de la capacité à aimer le monde.

Daniel Schreiber, auteur renommé, discute de son nouveau livre Liebe! Ein Aufruf dans une interview accordée à Die Zeit. Il aborde la réconciliation dans une société de plus en plus divisée, en particulier dans le contexte de l'extrémisme de droite. Il insiste : «Ce sont des personnes, pas des ennemis.»

L'idée centrale du livre est née lors d'une promenade près de Cassel. Juste avant de commencer un atelier d'écriture de trois jours avec un petit groupe, Schreiber a senti un fardeau s'alléger. Il se réjouissait de s'éloigner du monde des actualités et de la politique. «Le stress que procure cette vie quotidienne, la manière dont notre perception du monde peut s'assombrir, ne nous est souvent pas assez claire», explique-t-il.

Schreiber remarque cette influence surtout lors de promenades en pleine nature. Le stress quotidien des médias et de la politique obscurcit la vision du monde et fait dépérir la capacité à aimer. Son livre appelle donc à plus d'empathie et de réconciliation pour contrer l'extrémisme – non par l'hostilité, mais par la proximité humaine.

Cette interview met en lumière les défis sociétaux actuels en Allemagne, où les divisions dues à l'extrémisme s'accroissent. L'approche de Schreiber met en valeur le pouvoir de l'amour comme remède.

Articles connexes

Chancellor Friedrich Merz confidently addresses the nation in his New Year's speech, calling for reforms and self-reliance in 2026.
Image générée par IA

Merz appelle à la confiance et aux réformes dans son discours du Nouvel An

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Dans son premier discours du Nouvel An en tant que chancelier, Friedrich Merz a appelé à la confiance malgré les tensions internationales et annoncé des réformes fondamentales pour 2026. Il a souligné l'autonomie de l'Allemagne face aux grandes puissances et mis en lumière les défis comme la guerre en Ukraine et les changements sociaux. 2026 pourrait devenir un moment de renouveau, a exhorté Merz.

Dans son discours de Noël, le président allemand Frank-Walter Steinmeier a exhorté les citoyens à embrasser l’unité et l’espoir en des temps difficiles. Il a mis en avant le rôle de la communauté et de la solidarité, en particulier avec l’Ukraine dans sa guerre contre la Russie. Steinmeier a décrit le message de la lumière brillant dans les ténèbres comme le cœur de Noël.

Rapporté par l'IA

Pendant la pandémie, Sabine et Maik ont quitté l’Allemagne pour l’Espagne, remplis de méfiance et de colère. Ils sont revenus et se demandent ce qui les lie encore à leur patrie. Leur appartement vide en Brandebourg reflète cette incertitude.

Deux auteurs de l'Upper Valley ont publié de nouvelles œuvres tirées de leurs expériences vécues dans différentes parties du monde. La collection de poésie d'Ivy Schweitzer 'Dividing Rivers' explore son identité et ses préjugés, tandis que le roman d'Ezzedine C. Fishere 'Nightfall in Cairo' reflète l'agitation politique en Égypte. Les deux livres mettent en lumière le pouvoir de la littérature à transmettre des récits personnels et culturels.

Rapporté par l'IA

L’évêque de Trèves Stephan Ackermann a souligné la puissance positive de Noël dans son sermon de la veillée de Noël. La fête a le potentiel de renforcer la volonté de vivre et sert de signe de paix et de compréhension dans un monde plein de conflits.

Le chancelier Friedrich Merz a critiqué l’anonymat sur internet lors d’un événement à Trèves et a exigé des vrais noms. Il a mis en garde contre les dangers de l’intelligence artificielle pour la société libre et a plaidé pour des restrictions sur les réseaux sociaux pour les mineurs.

Rapporté par l'IA

Le mémoire de Mai Serhan, « I Can Imagine It for Us: A Palestinian Daughter’s Memoir », a été publié en octobre 2025 par les Presses de l’Université américaine du Caire. Il prend la forme de lettres adressées à son défunt père, un Palestinien d’Acre expulsé lors de la Nakba de 1948. Le livre explore l’exil et la mémoire familiale à travers l’imagination et le souvenir. Serhan, élevée au Caire, à Abou Dabi et à Beyrouth avec un père palestinien et une mère égyptienne, cherche à reconstruire son héritage perdu.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser