Vibrant scene of Chinese New Year celebration and winter tourism showcase with interactive displays and performers at Fashion Island, Newport Beach.
Vibrant scene of Chinese New Year celebration and winter tourism showcase with interactive displays and performers at Fashion Island, Newport Beach.
Image générée par IA

Newport Beach accueillera le Nouvel An chinois et une vitrine des voyages d'hiver

Image générée par IA

Le Bureau national du tourisme chinois à Los Angeles accueillera une célébration publique du Nouvel An chinois et une vitrine des voyages d'hiver à Fashion Island à Newport Beach le 28 février 2026. L'événement vise à mettre en lumière les traditions culturelles chinoises et à promouvoir les destinations touristiques hivernales en Chine. Les visiteurs pourront s'attendre à des expositions immersives et des éléments interactifs dans le centre commercial haut de gamme.

Le 28 février 2026, Fashion Island à Newport Beach, en Californie, se transformera en un pôle culturel pour le Festival du Printemps, également connu sous le nom de Nouvel An chinois. Organisé par le Bureau national du tourisme chinois (CNTO) à Los Angeles, cet événement public d'une journée au The Hideaway —situé en face de la boutique Apple— proposera des expositions de lanternes vibrantes, des décorations traditionnelles et un arrière-plan photo communautaire pour capturer les thèmes des fêtes : renouveau, prospérité et unité. La célébration coïncide avec des promotions pour les expériences de voyage hivernal en Chine, mettant en vedette des attractions comme le Festival international de sculptures de glace et de neige de Harbin au Heilongjiang, où des châteaux de glace et des sculptures illuminées créent un monde des merveilles hivernales. D'autres temps forts incluent des sections enneigées de la Grande Muraille, des sites du patrimoine mondial de l'UNESCO en hiver, des foires de temples, des festivals de lanternes et des stations de ski de classe mondiale dans des régions comme le Jilin et le Liaoning. La ligne à grande vitesse Mudanjiang-Jiamusi, longue de 372 kilomètres, sera présentée comme un moyen pratique d'explorer les paysages enneigés du nord-est de la Chine. Les participants découvriront également la cuisine hivernale, incluant des fondues, des raviolis et des friandises saisonnières, ainsi que des expositions multimédias et des spectacles visuels. Le contenu promotionnel apparaîtra sur les écrans numériques de Fashion Island, atteignant les acheteurs dans les plus de 150 boutiques et restaurants du centre. L'événement vise à favoriser les échanges culturels entre les États-Unis et la Chine, encourageant les Californiens du Sud à envisager des visites hivernales pour découvrir les offres saisonnières diversifiées du pays. Le Nouvel An chinois marque le début du calendrier lunaire et la plus grande migration annuelle en Chine, avec des milliards de personnes célébrant dans le monde entier. En mêlant activités festives et inspiration voyage, le CNTO ambitionne de positionner la Chine comme une destination tout au long de l'année.

Articles connexes

China is harnessing the extended Lunar New Year holiday to attract more spending from international tourists, as it seeks to overcome a recent economic slowdown and shift toward consumption-driven growth. In a rare joint initiative by nine central government departments, Beijing announced plans to transform the holiday—which began on Sunday and runs through February 23—into a “consumption feast that links regions and engages everyone.” Local governments are encouraged to release multilingual guides introducing Lunar New Year folk customs to help tourists experience China’s cultural heritage and holiday traditions.

Rapporté par l'IA

Pendant les vacances du Nouvel An lunaire 2026 du 15 au 23 février, la Thaïlande est devenue la destination principale des voyageurs chinois partant à l’étranger, attirant environ 250 000 visiteurs, soit une augmentation de 60 000 par rapport à l’année précédente. Cette hausse a suivi des restrictions et annulations de vols vers le Japon, qui a vu les arrivées chinoises chuter à 130 000, la moitié des 260 000 de l’année dernière. Ce changement est dû aux tensions politiques persistantes entre la Chine et le Japon.

Despite a large exodus of local residents, Hong Kong's hotels and tourist-area restaurants reported robust business during the Lunar New Year holiday from February 13 to 18. Immigration Department figures show 2.5 million outbound journeys by locals, compared to 1 million tourist arrivals. Visitor numbers rose, but the net outflow increased year on year.

Rapporté par l'IA

Amid a sudden deterioration in Sino-Japanese relations, Chinese tourists originally planning to visit Japan instead opted for Korea during the Lunar New Year holiday. The nine-day period, from February 15 to Monday, filled hotels in Korea and provided relief to its sluggish domestic economy. A 22-year-old from Sichuan province, Tang, said his family decided to stay in Seoul after being unable to refund tickets for onward travel to Japan.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser