Dramatic illustration of EU counter-tariffs against US over Greenland dispute, featuring flags, map, trade barriers, and EU summit.
AIによって生成された画像

EU plans counter-tariffs against US over Greenland dispute

AIによって生成された画像

The EU is preparing for a trade conflict with the US and plans counter-tariffs worth 93 billion euros if President Donald Trump follows through on his tariff threats. The dispute centers on US claims to Greenland, which belongs to Denmark. An EU leaders' special summit is scheduled for Thursday.

US President Donald Trump announced on Saturday that starting February 1, 2026, he would impose a 10 percent tariff on goods from eight European countries—including Germany, Denmark, Norway, Sweden, France, Finland, the Netherlands, and the United Kingdom—if the EU opposes a US purchase of Greenland. The rate would rise to 25 percent in June. Trump justifies this with security concerns regarding China and Russia, referencing his planned Golden Dome missile defense system. He left open the use of military means against NATO ally Denmark.

Greenland is an autonomous territory of Denmark; a poll shows 85 percent of Greenlanders oppose a US takeover. Thousands demonstrated over the weekend in Nuuk and Denmark against it. The threats target countries participating in the Arctic Endurance exploration mission to assess Arctic security. 15 German soldiers left Greenland as scheduled on Sunday.

EU ambassadors in Brussels did not agree on immediate counter-tariffs, but 93 billion euros in duties on US products like bourbon, aircraft parts, soybeans, and poultry would automatically take effect on February 6 if no agreement is reached—agreed in July. The European Parliament indefinitely postponed ratification of a trade deal that envisioned tariff-free US goods and 15 percent on EU goods.

EPP leader Manfred Weber said on ZDF: "Trump won't get tariff-free access to his products—a first clear signal." EU Commission President Ursula von der Leyen emphasized: "We will protect our strategic interests with steadfastness and determination." She spoke with NATO Secretary General Mark Rutte, Keir Starmer, Emmanuel Macron, Friedrich Merz, and Giorgia Meloni. Foreign Minister Johann Wadephul (CDU) expected "a European response" and ruled out NATO tensions: "Together we are strong." Vice Chancellor Lars Klingbeil (SPD) stated: "We won't be blackmailed."

EU Council President António Costa announced a special summit, likely on January 22 in Brussels. The EU is considering the Anti-Coercion Instrument; France prefers it. Italy offers mediation. In the US, Senators Jeanne Shaheen and Thom Tillis criticize the rhetoric as aiding Putin and Xi. Danish Arctic Commander Søren Andersen highlighted close US cooperation despite tensions.

人々が言っていること

Discussions on X reflect alarm over escalating US-EU trade tensions from Trump's Greenland threats, with the EU preparing €93 billion counter-tariffs. Sentiments vary: pro-Trump users hail his strategic leverage and predict EU capitulation; critics mock EU weakness and dependency; EU supporters demand retaliation and sovereignty defense; neutrals report facts amid trade war fears.

関連記事

EU leaders at Brussels summit unite against Trump's tariff threats over Greenland, with maps and documents on table amid falling markets.
AIによって生成された画像

EU prepares countermeasures against Trump’s tariff threats over Greenland

AIによるレポート AIによって生成された画像

US President Donald Trump has threatened 10% tariffs on eight European countries, including France and Germany, to force the sale of Greenland from Danish territory. The European Union is showing unity and preparing countermeasures, including the anti-coercion instrument, at an extraordinary summit in Brussels on Thursday evening. European markets opened lower amid these transatlantic tensions.

US President Donald Trump has announced tariffs of initially ten percent against Germany and seven other European countries opposing his takeover plans for Greenland. The measures are set to take effect from February and rise to 25 percent later, until a purchase agreement is reached. European leaders criticize the threat as unacceptable and are consulting on a unified response.

AIによるレポート

ドナルド・トランプ大統領は、国家安全保障上の懸念を理由に、デンマークに対しグリーンランド売却を迫るため、8つの欧州諸国と同盟国への関税を発表した。この動きはダボス・フォーラムを前に緊張を高めており、欧州指導者らから強い反発を招き、報復措置を検討中だ。従来の米EU貿易協定が危うくなっている。

U.S. President Donald Trump has announced a framework for a future deal on Greenland and the Arctic region at Davos. He emphasized it is for security reasons, though ambitions over natural resources are evident. This marks a retreat from his earlier aggressive stance.

AIによるレポート

スイス・ダボスで開催された世界経済フォーラムで、ドナルド・トランプ大統領はNATOとのグリーンランドに関する枠組み合意を発表し、欧州諸国に対する予定されていた関税を凍結し、武力行使の脅威から後退した。この合意は北極圏の安全保障を強調し、中国やロシアの影響に対抗することを目指す。一方、トランプ氏はカナダなど米同盟国が米国の防衛支援に感謝不足だと批判した。デンマークのメッテ・フレデリクセン首相は地域安全保障に関する議論の進展を指摘した。

Amid Donald Trump's ambitions for Greenland, several European countries, including France, Germany, and Sweden, have launched a military reconnaissance mission on the Arctic island. Denmark firmly rejects any US acquisition, while the White House downplays the deployment's impact. Russia voices concern over this Arctic militarization.

AIによるレポート

A crisis meeting in Washington between representatives of the US, Denmark, and Greenland has left the dispute over the Arctic island unresolved. US President Donald Trump insists on taking control of Greenland for security reasons, while Denmark and Greenland reject this. A working group is to seek solutions next.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否