S&P 500種指数とナスダックが過去最高値を更新、週足で続伸

金曜日の米国株式市場でS&P 500種指数とナスダックが過去最高値で取引を終えた。好調な企業決算と原油価格の下落が相場を押し上げた。決算発表が相次いだ今週、両指数は2024年10月以来となる最長の週足連騰を記録した。

金曜日の米国株式市場は上昇して取引を終え、S&P 500種指数とナスダックが史上最高値を更新した。堅調な四半期決算と原油価格の下落が相場をけん引し、両指数は2024年10月以来の最長となる週足連騰を達成した。The Economic Timesの市場データによると、第1四半期の決算シーズンでは企業業績が27.8%の伸びを見せ、83%の企業がアナリスト予想を上回った。5月は歴史的に市場が軟調になりやすい傾向があるものの、アナリストらは今後も上昇基調が続くとの見方を示している。今回のパフォーマンスは、企業決算が市場を支配した一週間を経て達成された。

関連記事

Wall Street market closing higher with tech sector gains illustrated realistically.
AIによって生成された画像

Wall street closes higher led by tech sector

AIによるレポート AIによって生成された画像

Wall Street markets closed higher on May 13, led by gains in the technology sector ahead of the US-China meeting.

The U.S. stock market moved closer to records on Tuesday as major indexes rose amid mixed oil prices and ongoing talks to end the war with Iran.

AIによるレポート

The S&P 500 and Nasdaq composite indices climbed to new record levels, supported by gains in artificial intelligence stocks and robust corporate results.

The Nikkei 225 retreated from Thursday's record but clawed back some losses by the close of trading.

AIによるレポート

Asian stocks reached a record high amid gains in technology shares and reduced geopolitical tensions. South Korea's SK Hynix achieved a $1 trillion market capitalization. Hopes for a US-Iran peace deal supported equity markets despite mixed US consumer confidence figures.

Seoul's benchmark Kospi index briefly topped 6,700 points on Tuesday, hitting a new intraday record driven by large-cap tech shares. The gain came ahead of first-quarter earnings from US big tech firms such as Alphabet and Meta. As of 9:15 a.m., the Kospi stood at 6,656.05, up 41.02 points or 0.62 percent.

AIによるレポート

Indian stock markets surged more than 2 percent on Friday amid expectations of a diplomatic breakthrough between the US and Iran.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否