習近平氏、サービス部門の発展において新たな局面を切り開くよう要請

中国の習近平国家主席は、火曜日から水曜日にかけて北京で開催された全国会議において、中国のサービス部門の質の高い発展に向け、新たな局面を切り開くよう呼びかけた。習氏は、需要主導型の発展、改革による突破口の開拓、技術によるエンパワーメント、そして開放の重要性を強調した。李強総理と丁薛祥副総理も会議で演説を行った。

中国共産党中央委員会総書記兼国家主席、中央軍事委員会主席である習近平氏は、火曜日から水曜日にかけて北京で開催されたサービス部門に関する全国会議において指示を出した。習氏は、中国共産党第18回全国代表大会以降、中国のサービス部門はその規模を安定的に拡大させ、質と効率を継続的に向上させており、産業の高度化、人々の生活ニーズへの対応、雇用創出を促進する上で重要な役割を果たしていると指摘した。習氏は、需要主導型の発展、改革による突破口の開拓、技術によるエンパワーメント、そして開放と協力を重視し、能力拡大と品質向上の取り組みを進めるよう求めた。また、生産者向けサービスをより専門化させ、バリューチェーンのハイエンドへと向かわせるとともに、質の高く多様でアクセスしやすい消費者向けサービスを育成し、より多くの「中国サービス」ブランドを構築するよう促した。李強総理は、サービス部門の質の高く効率的な発展を促進するため、戦略的かつ包括的な観点から同部門に対する理解を深めるよう強調した。李氏は、人口動態の変化、消費の高度化、産業変革に適応して新たな成長ドライバーを育成し、デジタル化、知能化、標準化、統合化、国際化の発展を推進するとともに、包摂的な基本サービスの改善、アップグレードされたサービスの拡大、技術および先進製造業の支援を行い、同時にターゲットを絞った政策で開放を拡大する重要性を強調した。丁薛祥副総理は閉会の辞において、イノベーション、コスト削減、効率向上、需要への対応、市場の活力強化を強調し、主要な任務を着実に進めるよう促した。また、正しい業績観を持ち、中国共産党中央委員会および国務院の決定を効果的に実施するよう呼びかけた。公式データによると、昨年の中国のサービス部門の付加価値は80兆元(約11.65兆米ドル)を超え、GDPの57.7%を占め、経済成長への寄与度は61.4%(2024年比で3.7ポイント上昇)に達し、全雇用の約半分を担っている。国家発展改革委員会は、同部門が2026年から2030年の間に100兆元を超えると予測している。

関連記事

Realistic illustration of China's 2026 Two Sessions press conference highlighting GDP growth targets and leaders including Premier Li Qiang and Xi Jinping.
AIによって生成された画像

Economy press conference highlights from China's 2026 Two Sessions

AIによるレポート AIによって生成された画像

Following Premier Li Qiang's government work report setting a 2026 GDP growth target of 4.5-5%, Zheng Shanjie of the National Development and Reform Commission projected over 6 trillion yuan GDP growth this year at the NPC economy press conference. The service sector is expected to exceed 100 trillion yuan during the 15th Five-Year Plan (2026-2030). Leaders including Xi Jinping emphasized high-quality development amid the sessions.

At a news conference in Beijing, Liu Jieyi, spokesman for the fourth session of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, stated that China will deepen high-level opening-up and accelerate free trade zone development to stabilize economic growth amid rising global uncertainties. He highlighted that China's economy demonstrated 'remarkable resilience and vitality' over the past year despite a complex external environment.

AIによるレポート

China's State Council unveiled a blueprint on Tuesday aiming to grow its service sector to 100 trillion yuan (US$14.7 trillion) by 2030, fusing software and steel to modernise advanced manufacturing and avert deindustrialisation. The plan spotlights 'producer services' such as specialised logistics, information technology and advanced research. Analysts say it will cultivate world-class Chinese brands and shore up the industrial backbone.

Minister of Culture and Tourism Sun Yeli stated at a news conference on people's livelihood during the fourth session of the 14th National People's Congress that China is ramping up efforts to promote the integration of culture and tourism, sharing its landscapes, culture, history, and modern life with global visitors. In 2025, inbound tourist trips exceeded 150 million, up more than 17 percent year-on-year, while spending surpassed $130 billion, an increase of over 40 percent. Authorities will continue improving the full inbound tourism chain to make travel to China easier.

AIによるレポート

Shanghai's municipal government held a news conference to announce the start of the 2026 Shanghai Global Investment Promotion Conference on March 14, lasting a week. The event aims to enhance the business environment and government services to build stronger industrial chains. Officials and executives highlighted new platforms for emerging technologies to attract investments.

Official data from the National Bureau of Statistics shows China's GDP grew 5 percent year-on-year in 2025, reaching 140.19 trillion yuan and surpassing the 140 trillion yuan threshold for the first time. Carbon dioxide emissions per unit of GDP fell 5 percent, while air quality continued to improve.

AIによるレポート

At the China Development Forum 2026 in Beijing, international experts praised China's 15th Five-Year Plan for offering clear direction to the global economy and highlighted its stability.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否