Fukui farmer succeeds in growing bananas in snowy region

In Fukui City, 63-year-old former pharmacist Naoki Ejima has successfully grown bananas in a snowy environment, expecting an annual harvest of 20,000 fruits. Starting agricultural studies in 2021, he overcame challenges to achieve what was deemed impossible using greenhouses. His Echizen Bananas have gained popularity as souvenirs.

Naoki Ejima, 63, from Fukui City, worked as a pharmacist at a local drugstore but left before retirement to pursue banana farming. In 2021, he began studying agriculture at a Fukui prefectural training facility, where an instructor deemed growing bananas there impossible. Undeterred, Ejima constructed greenhouses and started with seedlings.

He initially faced pest issues but persisted with organic methods. Now, he anticipates harvesting 20,000 bananas annually, supplying them—branded as Echizen Bananas—to JA Fukuiken's farm stands. Despite costing ¥600 for a bunch of three to six fruits, more than imported bananas, they are popular as souvenirs.

Ejima credits his success to treating seedlings for cold resistance before planting and maintaining 15°C in the greenhouses. The primary challenge remains the heating costs, leading him to seek kerosene-free alternatives.

"I want to create an appealing workplace while selling the products at reasonable prices so they reach many people," Ejima said. This effort highlights potential for tropical fruit cultivation in the region.

관련 기사

Ethiopian Prime Minister Abiy Ahmed smiling as he cuts a ribbon to inaugurate a banana farming project in Oromia's East Shewa zone, surrounded by farmers and officials amid lush plantations.
AI에 의해 생성된 이미지

Pm abiy inaugurates banana farming project in oromia

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Prime minister abiy ahmed has inaugurated a banana farming project in oromia's east shewa zone. The initiative aims to relocate rural populations and enhance productivity. It is expected to contribute to ethiopia's economic growth and self-sufficiency.

히로시마현에서 81세 농부 사토카와 타케유키와 77세 부인 마사코는 2024년 나이 들고 비용 상승으로 가족 논 쌀 농사를 중단했다. 지난 가을 처음으로 다른 농가에서 쌀을 구매했다. 농협 관계자는 “후계자 양성이 중요하지만 많은 농부들이 생존에 급급해 이를 할 여력이 없었다”고 밝혔다.

AI에 의해 보고됨

베트남 북서부에서 '벚꽃 의사'로 불리는 농업 생물학자 트란 레는 일본 친구로부터 받은 10개의 씨앗으로 12만 그루 이상의 벚나무를 재배해 호숫가 지역을 인기 명소로 바꿔놓았다. 레는 베트남 전역에 일본 벚나무를 심어 두 나라 간 우정을 증진시키려 한다.

치쿠와, 카마보코, 한펜 같은 어묵 제품 생산이 수요 감소로 수십 년 하락 후 일본에서 반등하기 시작했다. 수산청에 따르면 생산량은 30년 전 대비 절반 이상 줄어 2024년 약 40만 8천 톤에 달했다. 업계는 이 제품들을 건강하고 고단백으로 마케팅해 소비 증가를 도모한다.

AI에 의해 보고됨

이시카와현 시카정에서 82세 남성과 83세 아내가 두 해 전 노토반도 지진 이후 현지 고객 지지 덕에 화려한 간편 쌀과자 생산을 재개하고 있다. 백산쿠니오와 후사코 부부는 노토 시카 아라레라는 과자를 준비 중이며, 3월 중순부터 출하를 시작할 예정이다.

오키나와 요미탄의 77세 도예가 시마부쿠로 츠네히데는 노베키로 츠보야 야키 전통을 지키고 있다. 2025년 오키나와현 중요 무형문화재 보유자로 지정된 그는 일본 붓으로 류큐 왕국 시대의 국화 아라베스크 문양을 손으로 그려내고, 아버지에게 물려받은 발차기 바퀴를 사용한다. 자원이 줄어드는 상황에서도 이 공예를 소중히 여기는 데 헌신하고 있다.

AI에 의해 보고됨

Suleiman Maundu Ramadhan, an engineer from Tala in Machakos County, has installed irrigation systems to transform arid land into a mixed farming operation. He faced market challenges during the Covid-19 pandemic but now produces tons of onions and tomatoes each season. His farm employs 24 permanent workers.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부