欧盟认定TikTok具有成瘾性,字节跳动或面临6%罚款

欧盟委员会初步认定TikTok的设计具有成瘾性,违反欧盟数字法律,可能导致母公司字节跳动面临高达全球收入6%的罚款。该调查强调了这些功能对用户尤其是未成年人的身心健康的潜在危害。

欧盟委员会于周五宣布了对TikTok的初步调查结果,指其“成瘾设计”违反了欧盟数字服务法(Digital Services Act)。该短视频应用的无尽滚动、自动播放、推送通知以及“高度个性化”的推荐系统被认定具有成瘾特性。

委员会表示,TikTok未能“充分评估这些成瘾功能如何损害用户包括未成年人和弱势成年人的身心健康”。通过“不断以新内容奖励用户”,TikTok“激发了持续滚动的冲动,并将用户大脑切换到‘自动驾驶模式’”,委员会援引科学研究称,这与用户的强迫行为和自我控制丧失有关。

这一发现可能使中国公司字节跳动面临全球收入6%的罚款。调查聚焦于TikTok的个性化系统,并批评其保障措施无效。欧盟旨在通过此类行动保护用户免受数字平台的潜在危害。

相关文章

Realistic illustration depicting EU regulators finding TikTok in breach of Digital Services Act over addictive features like infinite scroll, with fines looming.
AI 生成的图像

EU finds TikTok in breach over addictive design features

由 AI 报道 AI 生成的图像

The European Commission has issued preliminary findings declaring TikTok's addictive design elements a violation of the Digital Services Act, potentially leading to fines up to 6% of its global turnover. The regulator highlighted features like infinite scroll and personalized recommendations that could harm users' wellbeing, especially minors. TikTok plans to challenge the accusations vigorously.

欧盟委员会初步调查发现,TikTok因其上瘾设计(包括无限滚动)违反了《数字服务法》。该裁定敦促该平台实施变革,以减少对用户(包括未成年人和易受伤害成人)的伤害。

由 AI 报道

A study reveals that teenagers on TikTok are exposed to highly targeted undisclosed advertisements, bypassing the European Union's prohibition on profiling minors for ads. Researchers found that while formal ads comply with the law, hidden promotional content dominates and is aggressively personalized. This loophole in the Digital Services Act allows platforms to deliver commercial material disguised as regular posts.

Spain's Prime Minister Pedro Sanchez has announced plans to ban children under 16 from using social media, following Australia's lead. The legislation, part of broader regulations, could take effect next week with strict age-verification requirements. Sanchez criticized platforms for exposing children to harm and called for accountability from tech executives.

由 AI 报道

Following the French National Assembly's January approval of a bill banning social media for minors under 15, implementation could begin this autumn. The move aligns with growing EU efforts, including pushes from Luxembourg and the EU Parliament, as countries like the UK, Spain, Denmark, and Sweden pursue similar protections for youth.

Germany’s conservative Christian Democratic Union (CDU) has approved a party motion calling for a minimum age of 14 to use social networks, along with stricter age-verification measures for teenagers and potential fines for platforms that fail to comply.

由 AI 报道

Several countries have implemented or debated measures to limit children's and teenagers' access to social media, citing impacts on mental health and privacy. In Argentina, experts emphasize the need for digital education and structural regulations beyond simple bans. The issue involves not only child protection but also the platforms' data-based business model.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝