据朝鲜官方媒体周日报道,朝鲜领导人金正恩周五在“姜健”号驱逐舰上视察了武器试验。
据朝中社报道,金正恩在5000吨级的“姜健”号驱逐舰上观察了战略巡航导弹、舰载火炮、自动机枪以及电子战系统的测试。朝鲜领导人指示相关官员在两个月内完成试验程序,并将该舰艇投入海军服役。他还呼吁加快努力,加强国家的战争威慑力。去年6月,朝鲜在首次尝试导致舰体倾覆后,再次下水了“姜健”号。上个月,朝鲜将另一艘名为“崔贤”号的5000吨级驱逐舰投入服役。
据朝鲜官方媒体周日报道,朝鲜领导人金正恩周五在“姜健”号驱逐舰上视察了武器试验。
据朝中社报道,金正恩在5000吨级的“姜健”号驱逐舰上观察了战略巡航导弹、舰载火炮、自动机枪以及电子战系统的测试。朝鲜领导人指示相关官员在两个月内完成试验程序,并将该舰艇投入海军服役。他还呼吁加快努力,加强国家的战争威慑力。去年6月,朝鲜在首次尝试导致舰体倾覆后,再次下水了“姜健”号。上个月,朝鲜将另一艘名为“崔贤”号的5000吨级驱逐舰投入服役。
由 AI 报道 AI 生成的图像
North Korean leader Kim Jong-un observed a test-firing of strategic cruise and anti-warship missiles from the destroyer Choe Hyon on Sunday, state media reported Tuesday. Kim stressed bolstering the nuclear war deterrent as the nation's top priority. The test aimed to verify operational efficiency.
North Korean leader Kim Jong-un attended the navigation test of the Kang Kon destroyer, state media reported on June 6.
由 AI 报道
North Korea plans to station a new self-propelled howitzer along its border with South Korea by the end of 2026. State media reported the plans after leader Kim Jong-un inspected a munitions factory and a destroyer this week.
South Korea's Joint Chiefs of Staff confirmed North Korea launched an unidentified projectile from the Pyongyang area on Tuesday. The projectile, believed fired in the morning, apparently failed shortly after. The launch came a day after President Lee Jae-myung expressed regret over drone flights by South Korean individuals into the North.