朝鲜试射战术导弹,美国重申对盟友的防卫承诺

周二,在金正恩的监督下,朝鲜试射了战术弹道导弹、多管火箭炮和巡航导弹。数小时后,美国印太司令部重申了对地区盟友的防卫承诺。

据朝中社周三报道,朝鲜测试了一套新研发的轻型多用途导弹发射系统及多种战术巡航导弹。此次发射活动在平安北道定州市地区进行,导弹向黄海方向飞行。

金正恩对测试结果表示高度满意。他指出,该款战术巡航导弹结合了地形测绘和人工智能制导系统,可实现100公里内的精确打击,将部署至南部边境附近的远程炮兵部队。

美国印太司令部发表声明称,已获悉此次发射活动并正在与盟友密切磋商。声明补充说,此次事件对美国人员或领土不构成直接威胁,并重申了美国对本土及地区盟友的防卫承诺。

相关文章

North Korea fires missile eastward during South Korea-US joint military drills, dramatic dawn launch with jets and ships visible.
AI 生成的图像

North Korea fires projectile during South Korea-US joint drills

由 AI 报道 AI 生成的图像

North Korea fired at least one unidentified projectile eastward on Saturday, according to the Joint Chiefs of Staff. The launch occurred as South Korea and the United States conducted their key springtime military exercise. Pyongyang has long criticized the allies' drills as preparations for an invasion.

North Korea announced Thursday that it test-fired the Hwasong-11Ka surface-to-surface missile tipped with a cluster bomb warhead. The test confirmed the missile can "reduce to ashes" targets covering 6.5-7 hectares with the highest-density power, according to state media. The launches were part of weapons tests conducted from Monday to Wednesday.

由 AI 报道

North Korea test-fired the Hwasong-11 Ra surface-to-surface tactical ballistic missile on Sunday attended by leader Kim Jong-un to evaluate warhead capabilities, Pyongyang's state media reported Monday. South Korea's military detected the launches from the Sinpho area toward the East Sea. Seoul condemned the action as a violation of UN Security Council resolutions.

Japan's defense minister Shinjiro Koizumi said on Friday that North Korea's accelerating weapons development poses an increasingly urgent threat to national security, following Pyongyang's testing spree earlier this week.

由 AI 报道

US and Israeli strikes on Iran underscore America's stance on North Korea's nuclear program, signaling to Pyongyang that nuclear weapons may not guarantee security. Under Secretary of Defense for Policy Elbridge Colby stated the Trump administration is 'well aware' of the issue. Experts analyze the event as making decapitation threats more real for North Korea.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝