北朝鮮が戦術ミサイルを発射、米は同盟国への防衛義務を再確認

北朝鮮は火曜日、金正恩総書記の立ち会いのもと、戦術弾道ミサイル、多連装ロケット砲、巡航ミサイルの発射実験を行った。これを受け、米インド太平洋軍は数時間後に地域同盟国への防衛義務を再確認する声明を出した。

朝鮮中央通信は水曜日、北朝鮮が新たに開発した軽量多目的ミサイル発射システムと複数の戦術巡航ミサイルの発射実験を行ったと報じた。発射は平安北道定州地域から黄海に向けて行われた。

金正恩総書記は実験結果に大きな満足感を示した。同総書記は、地形照合とAI誘導システムを組み合わせ、100キロメートル圏内の精密打撃を可能にするこの戦術巡航ミサイルを、南部国境付近の長距離砲兵部隊に配備する方針を示した。

米インド太平洋軍は声明で、今回の発射を認識しており、同盟国と緊密に協議していると表明した。また、今回の事態が米軍要員や領土に差し迫った脅威をもたらすものではないとした上で、米国の本土防衛および地域同盟国に対する防衛義務を再確認した。

関連記事

North Korea fires missile eastward during South Korea-US joint military drills, dramatic dawn launch with jets and ships visible.
AIによって生成された画像

North Korea fires projectile during South Korea-US joint drills

AIによるレポート AIによって生成された画像

North Korea fired at least one unidentified projectile eastward on Saturday, according to the Joint Chiefs of Staff. The launch occurred as South Korea and the United States conducted their key springtime military exercise. Pyongyang has long criticized the allies' drills as preparations for an invasion.

North Korea announced Thursday that it test-fired the Hwasong-11Ka surface-to-surface missile tipped with a cluster bomb warhead. The test confirmed the missile can "reduce to ashes" targets covering 6.5-7 hectares with the highest-density power, according to state media. The launches were part of weapons tests conducted from Monday to Wednesday.

AIによるレポート

North Korea test-fired the Hwasong-11 Ra surface-to-surface tactical ballistic missile on Sunday attended by leader Kim Jong-un to evaluate warhead capabilities, Pyongyang's state media reported Monday. South Korea's military detected the launches from the Sinpho area toward the East Sea. Seoul condemned the action as a violation of UN Security Council resolutions.

Japan's defense minister Shinjiro Koizumi said on Friday that North Korea's accelerating weapons development poses an increasingly urgent threat to national security, following Pyongyang's testing spree earlier this week.

AIによるレポート

US and Israeli strikes on Iran underscore America's stance on North Korea's nuclear program, signaling to Pyongyang that nuclear weapons may not guarantee security. Under Secretary of Defense for Policy Elbridge Colby stated the Trump administration is 'well aware' of the issue. Experts analyze the event as making decapitation threats more real for North Korea.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否