Illustration of South Korean stock traders reacting to falling KOSPI index due to inflation and US tech slump.
Illustration of South Korean stock traders reacting to falling KOSPI index due to inflation and US tech slump.
AI 生成的图像

受通胀忧虑与美股科技股下滑影响,韩国综合股价指数低开

AI 生成的图像

由于对通胀的担忧日益加剧,加之隔夜美股科技股出现下滑,韩国股市周二低开。

基准韩国综合股价指数(KOSPI)在开盘时下跌90.38点,跌幅为1.2%,报7425.66点。截至上午9点15分,跌幅进一步扩大至161.86点,跌幅为2.15%,报7354.18点。

多数市场权重股走低,其中科技股领跌。市值龙头三星电子开盘下跌3.38%,芯片制造竞争对手SK海力士下跌2.12%。SK Square下跌4.76%,领先的电池制造商LG能源解决方案下跌1.23%。

汽车股也出现下跌。龙头车企现代汽车下跌6.33%,其子公司起亚汽车下跌4.18%。相比之下,国防巨头韩华航空航天公司上涨6.68%。

隔夜美股收盘涨跌互现,此前美国总统唐纳德·特朗普表示,应海湾国家领导人的请求,他推迟了原定对伊朗的袭击计划。原油价格的飙升加剧了市场焦虑,并引发了人们对长期通胀的担忧。

人们在说什么

X平台上的讨论主要围绕新闻媒体报道的KOSPI因通胀担忧和美股科技股疲软而低开,一些帖子指出美国与伊朗紧张局势等地缘政治发展增加了市场焦虑。

相关文章

Illustration of anxious South Korean stock traders watching the declining KOSPI index amid inflation and US market worries.
AI 生成的图像

KOSPI opens lower amid inflation worries and US losses

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korean stocks opened lower on Monday amid worries over inflation and declines on Wall Street. The KOSPI shed 0.67 percent to 7,443.29 at the opening bell.

South Korean stocks started sharply lower Wednesday on news of new US strikes on Iran and overnight tech losses on Wall Street.

由 AI 报道

South Korean stocks opened sharply lower on Wednesday, tracking overnight losses on Wall Street and uncertainties over peace talks between the United States and Iran.

Seoul stocks opened slightly lower on Tuesday, tracking overnight losses in US tech shares. The KOSPI fell 0.34 percent to 9,083.54 at the opening bell.

由 AI 报道

South Korean stocks opened sharply lower on Monday after US-Iran peace talks in Pakistan ended without agreement over the weekend. President Donald Trump announced a US Navy blockade of the Strait of Hormuz, endangering a two-week ceasefire. The KOSPI benchmark fell 2.08 percent to 5,737.28 at open.

Seoul stocks opened sharply higher on Monday, with the KOSPI index rising more than 1% and hitting a fresh intraday record, despite fading hopes for a US-Iran peace breakthrough over the weekend. US President Donald Trump canceled a planned trip by US negotiators to Pakistan, while Iran's Foreign Minister Abbas Araghchi headed to Russia.

由 AI 报道

Seoul stocks opened sharply higher Tuesday, rebounding from Monday's steep losses as technology shares recovered and news emerged of a ceasefire between Iran and Israel.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝