Stock traders in Seoul monitoring falling markets on digital screens amid concerns over US losses and inflation.
Stock traders in Seoul monitoring falling markets on digital screens amid concerns over US losses and inflation.
AI 生成的图像

受美股隔夜下跌影响,首尔股市低开

AI 生成的图像

由于通胀担忧导致债券收益率上升,隔夜华尔街股市下跌,受此影响,周三韩国股市低开。

基准韩国综合股价指数(KOSPI)在开盘上涨0.72%后,截至上午9点15分下跌了141.07点,跌幅为1.94%,报7,130.59点。

首尔股市大部分权重股走低。市值最大的三星电子开盘下跌0.18%,其芯片制造竞争对手SK海力士下跌2.29%。顶级汽车制造商现代汽车下跌3.48%,其小型关联公司起亚下跌2.91%。

上午9点15分,韩元兑美元汇率为1,512.3韩元,较前一交易日下跌4.5韩元。KOSPI指数在周五短暂突破8,000点大关后,由于外资持续抛售大型科技股,市场波动性有所加剧。

人们在说什么

社交媒体X上关于首尔股市低开的初步反应主要集中于追踪美股隔夜因债券收益率上升和通胀担忧引发的跌势,新闻媒体对此进行了中立的市场报道,部分交易员对KOSPI的下跌及相关经济因素发表了评论。

相关文章

Seoul stock market opening lower amid US losses and Middle East uncertainties, with traders and falling stock prices.
AI 生成的图像

Seoul shares open sharply lower on US losses and Middle East uncertainties

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korean stocks opened sharply lower on Wednesday, tracking overnight losses on Wall Street and uncertainties over peace talks between the United States and Iran.

Seoul shares extended losses late Friday morning as investors offloaded technology and other large-cap stocks to lock in profits. The benchmark KOSPI fell 107.49 points, or 1.7 percent, to 6,199.78 as of 11:20 a.m. This pullback followed a record high close the previous day.

由 AI 报道

South Korean stocks opened lower Tuesday amid growing concerns over inflation and an overnight slump in U.S. tech shares.

South Korean shares opened sharply lower on March 19 amid attacks on Middle East energy facilities during the US- and Israel-led war against Iran. The US Federal Reserve's decision to keep rates unchanged further dampened sentiment. The KOSPI fell 2.16% in the first 15 minutes.

由 AI 报道

South Korean stocks opened at a fresh record high on Thursday, moving closer to the historic 8,000 milestone on the benchmark KOSPI index amid strength in large-cap tech shares.

Seoul stocks opened Thursday at a fresh high above 6,700, driven by solid chip demand expectations following strong first-quarter earnings from Samsung Electronics and U.S. big tech firms. The benchmark KOSPI rose as high as 6,739.39 at the opening bell before adding 19.51 points, or 0.29%, to 6,710.41 as of 9:15 a.m. The index had closed at a new peak of 6,690.90 the previous day, marking three straight days of gains.

由 AI 报道

South Korean stocks opened sharply higher on March 24 amid hopes of easing Middle East tensions, following U.S. President Donald Trump's announcement of talks with Iran and a five-day postponement of strikes. The KOSPI index rose 4.25% at open, reaching 5,602.08, up 3.63%, after 15 minutes of trading.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝