Illustration of South Korea's November jobs report: overall employment surge contrasted with persistent youth job losses.
AI 生成的图像

South Korea adds 225,000 jobs in November; youth employment falls again

AI 生成的图像

South Korea added 225,000 jobs in November, bringing total employment to 29.05 million and continuing the recovery trend this year. However, youth employment fell for the 19th consecutive month, while manufacturing and construction sectors saw ongoing declines. The unemployment rate held steady at 2.2 percent, underscoring challenges for young job seekers.

South Korea's number of employed people reached 29.05 million in November, an increase of 225,000 from a year earlier, according to data from the Ministry of Data and Statistics. This marks a continued upward trend in employment this year, following a net loss of 52,000 jobs last December. The labor market added 245,000 jobs in May, moderated to 183,000 in June, jumped to 312,000 in September, and grew by 193,000 in October.

However, employment in key sectors declined. The manufacturing sector, a backbone of the economy, lost 41,000 jobs year-on-year, extending its downturn for the 17th consecutive month. Construction shed 131,000 jobs for the 19th straight month, and the agro-fisheries sector dropped by 132,000. The accommodation and food service sector fell by 22,000 jobs, its first decline in four months. "The sector had seen improvement thanks to consumption coupon handouts, but their effects appear to be fading," said Gong Mi-sook, a ministry official.

Job growth was driven by the health care and social welfare sector, which added 281,000 positions, and the arts and sports sector with 61,000. By age, employment among those 60 and older surged by 333,000. In contrast, youth aged 15-29 lost 177,000 jobs, with the employment rate dropping 1.2 percentage points to 44.3 percent—the 19th month of decline.

The number of economically inactive people decreased by 10,000 to 16.14 million, partly due to a 65,000 drop in parental leave takers. However, those out of work to rest rose by 124,000. Notably, people in their 30s resting increased by 6,000 to 314,000, the highest for any November. The overall unemployment rate was 2.2 percent, unchanged, with unemployed people up 5,000 to 661,000, highlighting persistent youth struggles.

人们在说什么

X discussions recognize South Korea's addition of 225,000 jobs in November amid recovery, but highlight concerns over 19 consecutive months of declining youth employment and sector slumps in manufacturing and construction. Sentiments include neutral financial updates, blame on minimum wage hikes reducing part-time opportunities, political critiques of labor policies and retirement extensions, and structural issues like AI and hiring preferences. Unemployment rate steady at around 2.2-2.7%.

相关文章

Photo illustrating South Korea's October job gains amid weak youth employment, with young job seekers appearing frustrated and older adults employed.
AI 生成的图像

South Korea adds 193,000 jobs in October; youth employment remains weak

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea added 193,000 jobs in October, bringing the total employed to 29.04 million, but youth employment declined sharply. Manufacturing and construction sectors continued to lose positions, while hiring among older adults drove the overall gains. Officials noted ongoing challenges for young job seekers.

韩国2025年新增19.3万个就业岗位,尽管制造业和建筑业持续流失岗位,但就业年增长率连续第二年保持在10万以上水平。数据与统计部数据显示,就业人数同比上升0.7%,达到2877万人。青年就业仍显低迷,而60岁及以上人群的就业岗位增幅最大。

由 AI 报道

2025年,20多岁人群的就业率因人口减少和就业市场疲软而出现5年来首次下降。数据统计部数据显示,该就业率降至60.2%,较上年下降0.8个百分点,这是自2020年以来首次下降。青年就业人数共计344万人,减少17万人。

尽管半导体部门表现强劲,韩国2025年工业产出增长速度为五年来最慢。政府数据显示,零售销售和设施投资出现改善迹象。

由 AI 报道

South Korea's industrial production fell 2.5 percent in October, the steepest monthly drop in over five years, due mainly to a base effect in semiconductor output. Retail sales rebounded 3.5 percent, boosted by the extended Chuseok holiday. Facility investment declined 14.1 percent.

The Bank of Korea held its benchmark interest rate steady at 2.5 percent for the fourth consecutive time on November 27 amid a sliding won and housing market instability. The central bank raised its growth forecast to 1.0 percent for this year and 1.8 percent for next year. The decision balances economic recovery in consumption and exports against financial stability risks.

由 AI 报道

韩国央行数据显示,由于中秋节假期导致工作日减少,10月经常账户顺差大幅收窄。出口因延长假期而下降,但前10个月累计顺差创历史新高。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝