高市早苗对Deep Purple鼓手Ian Paice说“你是我的神”

英国传奇摇滚乐队Deep Purple在阔别日本半个多世纪后重返该国,并在周五拜访了他们的忠实粉丝、日本首相高市早苗。作为一名业余鼓手,高市早苗对乐队鼓手Ian Paice说“你是我的神”,并赠送了他日本制造的签名鼓棒。该乐队将于周六开启其2026年日本巡演。

英国传奇摇滚乐队Deep Purple周五对日本首相高市早苗进行了简短的礼节性拜访。在重返他们半个多世纪前首次巡演的国家之际,乐队成员与这位高层级的“铁粉”进行了愉快交流。

高市早苗本人也是一名业余鼓手,且热爱硬摇滚和重金属音乐。在见到鼓手Ian Paice时,她兴奋地用英语说道“你是我的神”,并赠送了一套日本制造的签名鼓棒。在与主唱Ian Gillan及其他成员合影后,高市表示她早在小学时就购买了他们的专辑《Machine Head》,其中收录了《Smoke on the Water》和《Highway Star》等金曲。她还在中学时期于一支Deep Purple致敬乐队中担任键盘手,后在大学时转为鼓手。她开玩笑道:“如今,当我和丈夫吵架时,我就会演奏《Burn》来发泄,顺便诅咒他。”

这次会面为日本首位女首相提供了一段休憩时光。高市于去年10月就职时曾誓言要“努力、努力、再努力”。她目前正致力于应对与中国产生的外交摩擦、日元疲软和物价上涨带来的经济压力,以及中东冲突可能引发的能源危机威胁。她通过翻译对乐队表示:“对于你们在创造摇滚历史的同时不断拥抱新挑战的精神,我怀有最崇高的敬意。”

Deep Purple与日本渊源深厚;他们1972年发行的双碟现场专辑《Made in Japan》正是在该乐队首次访日巡演期间录制的,这张专辑也巩固了他们作为顶尖现场演出乐队的声誉。该乐队将于周六在东京日本武道馆开启其2026年日本巡演。

相关文章

Japanese PM Sanae Takaichi and President Trump shake hands at summit, highlighting economic pledges amid diplomatic harmony.
AI 生成的图像

Takaichi avoids rift with Trump on Iran at summit

由 AI 报道 AI 生成的图像

Japanese Prime Minister Sanae Takaichi met U.S. President Donald Trump at a summit, avoiding a rift over Iran for now. While Japan dodged direct U.S. criticism, experts say the meeting's success should not be overstated. The leaders announced a second round of projects from Tokyo’s $550 billion pledge.

Three months into her tenure as Japan's first female prime minister, Sanae Takaichi is connecting with younger voters through a PR strategy that sets her apart from predecessors. This approach appears to be resonating with Japan's youth, potentially recovering votes lost to opposition parties in last year's Upper House election. The key question is how much of this support will endure in Sunday's Lower House election.

由 AI 报道

Prime Minister Sanae Takaichi has reiterated her willingness to meet North Korean leader Kim Jong Un to resolve the issue of Japanese nationals abducted decades ago. Speaking on Monday to families of the abductees and their supporters, she expressed a desire to achieve a breakthrough and concrete results. The groups presented a policy document stating they would not oppose lifting sanctions on North Korea or pursuing diplomatic normalization if all abductees are returned.

Prime Minister Mark Carney, accompanied by his wife Diana Fox Carney, spoke with media before boarding a government plane at Haneda Airport in Tokyo on March 7, concluding his two-day visit to Japan—the final leg of a multi-nation Indo-Pacific tour.

由 AI 报道

A strong victory for Japanese Prime Minister Sanae Takaichi in the February 8 snap election could prompt China to reconsider its escalating pressure, according to current and former officials and analysts. Weeks after taking office last year, Takaichi sparked the biggest diplomatic dispute with Beijing in over a decade by outlining Tokyo's potential response to a Chinese attack on Taiwan. Beijing has demanded she retract her remarks, which she has refused, leading to retaliatory measures that are beginning to weigh on Japan's economy.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝