菲律宾儿童学校零食里有什么?

Rappler 新节目探讨儿童最爱的商店零食中的糖、盐和脂肪含量及其对未来健康的冲击。

马尼拉,菲律宾——儿童往往挑食,这让父母为他们的学校便当选择零食成为一项挑战。许多人选择超市里方便又美味的食品。但这些食品含有多少糖、盐和脂肪?它们如何影响儿童的长期健康?包装正面警告标签能否改变我们选择这些物品的方式?

主持人 Steph Arnaldo 采访了一群父母、他们的孩子以及注册营养师 Shay Castillo,以揭开儿童便当的真实成分。该节目与 Healthy Philippines Alliance 合作制作。

从周一12月29日下午3点起在 Rappler.com 收看。Steph Arnaldo 担任主持人兼制作人,团队成员包括 JC Gotinga、Leone Requilman、Camille Zarate 等。

相关文章

Officials auditing an empty school kitchen during holidays for meal program audits.
AI 生成的图像

BGN to halt MBG distribution during school holidays for kitchen audits

由 AI 报道 AI 生成的图像

Deputy Head of the National Nutrition Agency Agustina Arumsari announced a temporary halt to the Free Nutritious Meals program during school holidays. The move aims to audit all Nutrition Fulfillment Service Units.

The fifth edition of the Nestlé-Finis Terrae Nutritional Observatory shows that 51% of Chilean schoolchildren have overweight or obesity, while 85% of parents believe their children have normal weight.

由 AI 报道

Esti Nurwanti stresses that children need balanced nutrient intake according to age to support growth and focus, not merely eating large amounts.

The National Nutrition Agency committed to making the Free Nutritious Meals program more transparent so the public can oversee SPPG kitchens.

由 AI 报道

The Colombian Dairy Processors Association (Asoleche) has criticized the Ministry of Health and Social Protection's draft resolution on nutritional and frontal labeling for 2026. The group says the proposal would prevent products with warning seals from highlighting positive attributes like calcium or probiotics. Asoleche calls for corrections to conceptual errors to ensure complete consumer information.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝