中东

关注
USS Abraham Lincoln carrier group advances toward Middle East as U.S.-Iran tensions rise.
AI 生成的图像

Trump orders additional U.S. forces to Middle East as tensions with Iran rise

由 AI 报道 AI 生成的图像 事实核查

President Donald Trump said the United States is sending a larger naval force toward Iran, led by the aircraft carrier USS Abraham Lincoln, as Washington pressures Tehran over its crackdown on protesters and seeks to deter attacks on U.S. troops and regional allies while urging renewed nuclear talks.

In a high-security Istanbul venue, US Special Envoy Steve Witkoff and Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi are set to meet on Friday, marking the first high-level contact between Washington and Tehran since a 12-day war in June 2025. The talks aim to find a de-escalation path after precision airstrikes on Iranian nuclear sites and domestic unrest. The summit follows mediation by Turkey, Egypt, and Qatar, amid US demands on uranium enrichment and missiles.

由 AI 报道

Iran's supreme leader Ayatollah Ali Khamenei has warned that any US military strike would ignite a regional war in the Middle East. The statement comes amid heightened tensions following President Donald Trump's threats against Iran over its crackdown on protests. Khamenei also labeled the demonstrations a coup, as Iran prepares military drills in the Strait of Hormuz.

Senator Lindsey Graham said on January 27, 2026, that he plans to introduce legislation dubbed the “Save the Kurds Act” to impose “crippling sanctions” on any government or group engaged in hostilities against Kurdish forces and communities in Syria, arguing that abandoning U.S.-aligned Kurds would damage American security and credibility.

由 AI 报道 事实核查

Iranian officials and Yemen’s Iran-aligned Houthi movement have issued fresh warnings as the U.S. Navy’s USS Abraham Lincoln carrier strike group moves into the Middle East, a deployment President Donald Trump has described as a contingency amid Iran’s crackdown on nationwide protests and rising regional tensions.

US President Donald Trump met Egyptian President Abdel Fattah Al-Sisi on the sidelines of the World Economic Forum in Davos, pledging to resume mediation in the Egypt-Ethiopia dispute over the Grand Ethiopian Renaissance Dam (GERD). Trump described the project as a dangerous issue blocking the Nile River, emphasizing his intent to bring the parties together for a deal. Al-Sisi thanked Trump for his support, calling it an existential issue for Egypt.

由 AI 报道

美国总统唐纳德·特朗普启动和平委员会,以解决全球冲突,从加沙入手。尽管许多国家接受了邀请,但几位欧洲盟友拒绝了。外交官警告称,这一举措可能削弱联合国的工作。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝