Swedish official angrily criticizes US President Trump's 15% tariffs at press conference, with headline graph and Trump inset.
Swedish official angrily criticizes US President Trump's 15% tariffs at press conference, with headline graph and Trump inset.
AI 生成的图像

Sweden slams Trump's 15% tariff hike after Supreme Court ruling

AI 生成的图像

Swedish economists and officials have criticized US President Donald Trump's escalation of global tariffs to 15% following the Supreme Court's invalidation of his prior levies, citing policy unseriousness and economic uncertainty for exporters. The government plans to assist companies via a hotline and push new trade deals.

As detailed in our coverage of the US Supreme Court's February 20, 2026, ruling striking down President Trump's previous import tariffs under the International Emergency Economic Powers Act (IEEPA), Trump quickly responded by imposing 10% global tariffs under Section 122 of the Trade Act of 1974, then raised them to the maximum 15% on February 21 via Truth Social. The new measures are set to take effect February 23 and last 150 days, pending Congressional extension, though details on application and overlap with prior tariffs remain unclear.

Swedbank chief economist Mattias Persson told TT news agency: 'It creates a whole different uncertainty; we don't know which tariffs will apply and whether they will last the whole year out?' Per Åsberg, chief economist at the National Board of Trade (Kommerskollegium), sees the new tariffs as replacing the old but warns: 'As usual, there is uncertainty until all formal documents have arrived and we see what is actually charged.' He described it as a desperate move, shifting from prior justifications like drug imports and industrial growth.

Aid and Foreign Trade Minister Benjamin Dousa (Moderate Party) stated: 'This is not a serious way to conduct trade policy. The government will guide Swedish companies through all the different announcements with our tariff hotline. At the same time, it is obvious that we need to become less economically dependent on the US. This is best done by finding new markets for Swedish companies. Therefore, we are working day and night to conclude new free trade agreements with large parts of South America, India, and Australia.'

Kommerskollegium reports Swedish exports to the US have declined, but notes the primary burden falls on US consumers and importers. Unresolved questions persist around refunds for approximately 1.5 trillion SEK in previously collected duties.

人们在说什么

Discussions on X reflect Swedish confusion and criticism of Trump's 15% tariff hike as petty retaliation against the Supreme Court ruling, with economists noting policy unseriousness and uncertainty for exporters. Sentiments range from mockery and legal skepticism to defenses of the policy's legality and praise for Trump's assertiveness.

相关文章

President Trump at podium announcing 15% global tariffs after Supreme Court ruling, with court graphic and tariff chart on screen.
AI 生成的图像

Trump raises global tariffs to 15% after supreme court ruling

由 AI 报道 AI 生成的图像

President Donald Trump announced on February 21, 2026, that he would increase global tariffs from 10% to 15%, following a U.S. Supreme Court decision striking down his previous tariffs. The court ruled 6-3 that the International Emergency Economic Powers Act does not authorize such broad import taxes. The move comes amid divided reactions from Republicans and potential refunds of billions in collected duties.

Indonesian President Prabowo Subianto expressed readiness to mitigate risks from US President Donald Trump's hike of global import tariffs to 15%, announced February 21, 2026, one day after a Supreme Court ruling invalidated prior tariffs. Officials affirmed that bilateral trade negotiations continue, highlighting zero-tariff deals for key Indonesian exports.

由 AI 报道

France urges a united European Union response and Germany plans talks with allies after US President Donald Trump raised his global tariff to 15% on Saturday, defying a Supreme Court ruling that struck down his initial trade measures. The hike, effective immediately, targets major US partners including the EU, Japan, South Korea, and Taiwan.

美国总统唐纳德·特朗普1月20日在新闻发布会上表示,他“焦急地”等待最高法院对其政府全球关税合法性的裁决。他为这些关税辩护,认为它们增强了国家安全和联邦收入,同时指出如果败诉,潜在的退款程序可能会很复杂。最高法院当天未对关税案作出决定。

由 AI 报道

The U.S. Supreme Court ruled 6-3 on Friday that President Trump cannot use the International Economic Emergency Powers Act to impose broad-scale tariffs, prompting immediate responses from the administration and political figures. Trump signed a 15% global tariff under a different law the next day and criticized the court on Monday. The decision has sparked debates over its political implications ahead of the midterms and the State of the Union address.

Following the Supreme Court's rejection of his emergency tariff powers and Trump's subsequent 15% global tariff announcement, Democrats are framing the policy as a midterm vulnerability on affordability, while Republicans tout economic benefits amid new data showing sluggish growth.

由 AI 报道

The US Supreme Court declared illegal the reciprocal tariffs and the fentanyl tariff imposed by Donald Trump under the IEEPA. Mexico keeps zero tariffs for T-MEC compliant goods, but non-compliant ones drop from 25% to 15%. This narrows the competitive edge of non-compliant Mexican exports.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝