Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump shake hands at the APEC summit in Busan, South Korea, symbolizing high-stakes talks on trade and security amid ongoing tensions.
Image générée par IA

Le Xi de Chine arrive à Busan pour des discussions avec Trump

Image générée par IA

Le président chinois Xi Jinping est arrivé en Corée du Sud pour la première fois en 11 ans afin de participer au sommet de l'APEC et de discuter du commerce et de la sécurité avec le président américain Donald Trump. Trump s'est également rendu à Busan pour leur première rencontre en personne depuis six ans. Le sommet attire l'attention au milieu de la guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine et des tensions sur la sécurité de la péninsule coréenne.

Le 30 octobre 2025, le président chinois Xi Jinping a atterri à l'aéroport international de Gimhae, marquant sa première visite en Corée du Sud depuis 2014. Le voyage vise à participer au sommet de la Coopération économique pour l'Asie-Pacifique (APEC) et à tenir des discussions avec le président sud-coréen Lee Jae Myung et le président américain Donald Trump sur des questions allant des tarifs douaniers à la sécurité. Xi est prévu pour rencontrer Trump à 11 heures à Busan, le lieu étant fixé au Naraemaru, une salle de réception à l'intérieur d'une base de l'armée de l'air à l'aéroport.

Trump a quitté Gyeongju, la ville hôte des événements de l'APEC, à bord de Marine One et est arrivé à Busan. Ce sera le premier sommet en personne des dirigeants depuis 2019, au milieu de la guerre commerciale entre les États-Unis et la Chine. Les négociateurs ont conclu un accord-cadre la semaine dernière en Malaisie, évitant des tarifs américains de 100 pour cent sur les biens chinois. Le secrétaire au Trésor américain Scott Bessent a déclaré que les tarifs étaient désormais 'effectivement hors de la table'. Le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères Guo Jiakun a indiqué que les dirigeants 'auront une communication approfondie sur les questions stratégiques et à long terme concernant les relations Chine-États-Unis, ainsi que sur les principaux problèmes de préoccupation mutuelle'.

Les discussions devraient couvrir les contrôles chinois sur les exportations de terres rares, la limitation des exportations de précurseurs de fentanyl et la reprise des achats de soja américain. Les tarifs actuels s'élèvent à 50 pour cent sur les biens chinois entrant aux États-Unis et à 10 pour cent sur les biens américains entrant en Chine. Trump a publié sur Truth Social : 'Très impatient de ma réunion avec le président Xi de Chine'. Il a indiqué que Taïwan pourrait ne pas être un sujet central, disant : 'Je ne sais pas si nous parlerons même de Taïwan'.

Xi tiendra un sommet séparé avec Lee samedi pour discuter de la mise à niveau de l'accord de libre-échange de 10 ans, de l'extension des voyages sans visa, des questions relatives à la Corée du Nord et des échanges bilatéraux. Dans une interview avec Xinhua, Lee a souligné : 'La Corée du Sud a urgemment besoin du rôle constructif de la Chine pour parvenir à une solution substantielle au problème nucléaire de la péninsule coréenne et pour construire la paix'. La visite pourrait façonner les relations de la Corée du Sud avec Pékin et Washington au milieu de la rivalité croissante entre les États-Unis et la Chine.

Articles connexes

South Korean President Lee Jae Myung with U.S. President Trump and Chinese President Xi Jinping at APEC summit, symbolizing diplomatic challenges in trade and security negotiations.
Image générée par IA

La Corée du Sud fait face à des défis diplomatiques avant les visites de Trump et Xi

Rapporté par l'IA Image générée par IA

La Corée du Sud se prépare à accueillir le sommet de la Coopération économique pour l'Asie-Pacifique (APEC) au milieu de visites simultanées du président américain Donald Trump et du président chinois Xi Jinping. Les sommets aborderont les négociations commerciales, le problème nucléaire nord-coréen et les structures chinoises en mer de l'Ouest. Le président Lee Jae Myung vise à renforcer l'alliance Corée-États-Unis et à normaliser les relations Corée-Chine à travers ces réunions.

Des leaders et délégués de haut niveau de 10 économies membres de la Coopération économique pour l'Asie-Pacifique (APEC) sont arrivés à Gyeongju, en Corée du Sud, en vue du sommet de 2025. La visite du président américain Donald Trump met en lumière des discussions bilatérales et un banquet spécial organisé par le président Lee Jae Myung. Le premier ministre néo-zélandais Christopher Luxon prévoit d'honorer les vétérans de la guerre de Corée au cimetière commémoratif des Nations Unies à Busan.

Rapporté par l'IA

President Lee Jae Myung has departed for a four-day state visit to China for summit talks with President Xi Jinping, focusing on North Korea, economic ties, and cultural exchanges. This marks his first trip to China since taking office last June and the first by a South Korean president since 2019.

Le président Lee Jae Myung a promis le 1er novembre, lors de la cérémonie de clôture du sommet de l'APEC à Gyeongju, de continuer les mesures préventives pour atténuer les tensions militaires et instaurer la confiance avec la Corée du Nord. Il a souligné que la paix sur la péninsule coréenne est essentielle à la stabilité et à la prospérité de la région Asie-Pacifique, sollicitant le soutien des membres de l'APEC. Il considère la rhétorique hostile de la Corée du Nord comme une partie naturelle du changement, en maintenant le dialogue ouvert.

Rapporté par l'IA

At the invitation of Chinese President Xi Jinping, South Korean President Lee Jae-myung will pay a state visit to China from January 4 to 7, 2026. It marks Lee's first trip to China since taking office in June 2025 and the first by a South Korean president since 2019. The visit is expected to advance the strategic cooperative partnership between the two nations.

South Korean opposition leader Lee Jae-myung met Chinese President Xi Jinping in Beijing, finding common ground on the 'one China' principle but making no mention of North Korea. Lee declared 2026 the year for the 'full restoration of South Korea-China relations,' while Xi vowed to facilitate 'more frequent exchanges and closer communication.' The two countries finalized more than 10 cooperation agreements covering industrial exchanges, digital technology, intellectual property, and environmental collaboration.

Rapporté par l'IA

The South Korea-US alliance has faced a year of uncertainty in trade, security, and geopolitics since US President Donald Trump's return to the White House, but hard-fought bilateral deals have provided a more stable footing. Following President Lee Jae Myung's election, summits between the leaders led to a joint fact sheet on agreements, contributing to relationship stability. Challenges like tariff uncertainties and security issues remain.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser