La police lance une chasse à l'homme après une attaque présumée d'Al-Shabaab qui tue un chef et un enseignant à Garissa

Un chef et un professeur d'école primaire ont été tués dans une embuscade présumée d'Al-Shabaab à Hulugho, comté de Garissa, dans la nuit du 25 janvier 2026. Le Service national de police a déployé une équipe de sécurité multi-agences pour traquer les auteurs. Les leaders locaux ont condamné la violence et présenté leurs condoléances aux familles.

Dans la nuit du 25 janvier 2026, le chef Abdi Gani Owl et un professeur d'école primaire ont été pris en embuscade et tués dans leurs maisons dans la zone de Hulugho, comté de Garissa, par des militants présumés d'Al-Shabaab. L'attaque a accru les préoccupations en matière de sécurité dans cette région frontalière. Les rapports indiquent que les assaillants ont ciblé les victimes dans des circonstances peu claires. Le Service national de police (NPS) a lancé une chasse à l'homme contre les auteurs. L'inspecteur général de la police Douglas Kanja a ordonné le déploiement d'une équipe de sécurité multi-agences dans la zone pour les traquer et les traduire en justice. Le porte-parole du NPS Muchiri Nyaga a déclaré que les agences ont été invitées à intensifier les patrouilles de sécurité dans la région et les zones environnantes. Dans son communiqué, le NPS a déclaré : « Une équipe de sécurité multi-agences est activement à la poursuite des auteurs de cet acte lâche. La zone a été sécurisée et une opération est en cours pour appréhender les responsables et leur faire face à toute la rigueur de la loi. » Le communiqué a ajouté : « Nous comprenons l'anxiété et l'inquiétude que de tels incidents suscitent chez les résidents et tous les Kényans. Nous tenons à rassurer fermement le public, en particulier à Hulugho, comté de Garissa, que leur sécurité reste notre priorité absolue. » Le NPS a exhorté toute personne disposant d'informations supplémentaires à se rendre au poste de police le plus proche ou à contacter les services de sécurité via les numéros gratuits : 999, 911 ou 112. Les informations peuvent également être transmises à la Direction des enquêtes criminelles (DCI) au 0800722203 ou via WhatsApp au 0709570000. Le député de Garissa Edo Udgoon Siyad a exprimé une profonde tristesse face à ces décès, les qualifiant de perte immense pour les familles et la communauté plus large de Garissa. « J'adresse mes condoléances aux familles du chef Abdi Gani Owl et de l'enseignant dévoué, tous deux ayant servi la communauté de Hulugho avec un engagement inébranlable », a déclaré Siyad. Elle a ajouté : « Nous condamnons cette violence insensée et nous unissons dans le soutien à tous les affectés. Que le chef Gani repose au Jannatul Firdaus, et que la famille de l'enseignant trouve force et paix. » De tels incidents rappellent les récentes activités d'Al-Shabaab dans la zone frontalière, y compris une attaque à l'IED le 19 novembre et l'élimination de militants le 30 novembre. Le NPS a réaffirmé son engagement à protéger la vie et les biens de tous les Kényans.

Articles connexes

Illustration of teargas attack disrupting Rigathi Gachagua's church service at ACK Witima Church in Othaya, showing panicked congregants and his evacuation.
Image générée par IA

Attaque perturbe le service religieux de Gachagua à Othaya

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Le secrétaire au Cabinet de l'Intérieur Kipchumba Murkomen a ordonné une enquête policière sur l'attaque contre l'ancien vice-président Rigathi Gachagua à l'église ACK Witima à Othaya, comté de Nyeri, où des gaz lacrymogènes ont été lancés à l'intérieur pendant l'office du dimanche. Gachagua a été évacué par ses partisans vers sa résidence de Wamunyoro et a qualifié l'incident de tentative d'assassinat sponsorisée par l'État. Plusieurs leaders ont condamné l'incident comme une violation des droits démocratiques et de la liberté de culte.

Des assaillants utilisant des gaz lacrymogènes et des tirs ont pris d'assaut l'église Witima à Othaya, Nyeri, lors d'un office religieux auquel assistait l'ancien vice-président Rigathi Gachagua. L'incident a provoqué de vives plaintes de l'opposition et des appels à des réformes policières pour prévenir l'usage politique. Le gouvernement a condamné la violence et promis une enquête.

Rapporté par l'IA

Two people were killed and three others injured when armed bandits ambushed a lorry transporting livestock from Samburu to Isiolo. The attack occurred on Thursday, January 15, around 5:30pm, between Sapashe and Lerata. Isiolo Governor Abdi Guyo condemned the incident and noted that the assailants fled with 12 head of cattle.

Le commandement de la police de l'État de Benue a intensifié ses opérations suite à un affrontement mortel de cultes à Gboko qui a coûté la vie à deux personnes. Les autorités ont arrêté un suspect et saisi des armes lors d'incidents liés dans tout l'État. Le commissaire a promis d'éradiquer le cultisme et appelé à la coopération du public.

Rapporté par l'IA

Nairobi police have launched a manhunt for a father suspected of beating his teenage daughter Shirleen Nyangweso to death at his Dandora home. The Grade 8 pupil died from severe traumatic injuries to her head and chest following the assault. Her mother has described how he abandoned her at a hospital before fleeing.

L'ancien leader du Sénat Teslim Folarin a pleuré les cinq gardes forestiers tués lors de l'attaque des bandits du 7 janvier sur le bureau du Parc national dans le village d'Oloka, État d'Oyo, tout en promettant un soutien ferme aux agences de sécurité combattant le banditisme.

Rapporté par l'IA

Le sénateur de Nandi, Samson Cherargei, a appelé le Sénat à convoquer l'inspecteur général de la police Douglas Kanja concernant une directive récente impliquant six commandants de police supérieurs, suite à une agression brutale dans un bar de billard à Nandi Hills plus tôt ce mois-ci.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser