Illustrative handshake between Trump and Kim Jong-un against White House backdrop, symbolizing openness to precondition-free dialogue.
Illustrative handshake between Trump and Kim Jong-un against White House backdrop, symbolizing openness to precondition-free dialogue.
Image générée par IA

White House says Trump remains open to dialogue with Kim without preconditions

Image générée par IA

The White House stated on Thursday that U.S. President Donald Trump remains open to dialogue with North Korea without any preconditions. This comes after North Korean leader Kim Jong-un expressed willingness to talk if the U.S. drops its "hostile" policy during a recent key party congress. Both sides highlighted three historic summits during Trump's first term that stabilized the Korean Peninsula.

North Korean leader Kim Jong-un stated during a recent key congress of the ruling Workers' Party that Pyongyang has "no reason not to get along with the U.S." if Washington withdraws its hostile policy, adding that the prospects of U.S.-North Korea ties "entirely depend on the U.S. attitude," according to North Korean state media.

In response to a Yonhap News Agency request, a White House official said, "President Trump in his first term held three historic summits with North Korean Leader Kim Jong-un that stabilized the Korean Peninsula." The official added, "U.S. policy on North Korea has not changed. President Trump remains open to talking with Kim Jong-un without any preconditions."

Kim has left the door open for resuming diplomacy with the U.S., amid speculation that Trump could seek talks with him during a visit to China from late next month to early April. The three previous in-person meetings occurred in Singapore in June 2018, Hanoi in February 2019, and the inter-Korean border village of Panmunjom in June 2019.

Kim also dismissed South Korea's efforts to engage with the North, dampening hopes for inter-Korean dialogue and cooperation. South Korea's top nuclear envoy, Jeong Yeon-doo, visited Washington this week to discuss policy coordination and met U.S. officials including Under Secretary of State for Political Affairs Allison Hooker, Under Secretary of State for Arms Control and International Security Thomas DiNanno, and Assistant Secretary of State for East Asian and Pacific Affairs Michael DeSombre.

"I have confirmed that there is no change in the U.S.' stance that it is open to dialogue with North Korea without preconditions," Jeong told reporters. He added that Seoul, as a "pacemaker," will continue to support Washington-Pyongyang dialogue resumption and seek to reduce inter-Korean tensions and build trust with a long-term perspective.

South Korean President Lee Jae Myung pledged during his August summit with Trump that Seoul would act as a "pacemaker" to help Trump as a "peacemaker." A senior Seoul official noted no new developments in U.S.-North working-level engagement. These statements were reported on February 27, 2026.

Ce que les gens disent

Initial reactions on X to the White House statement are diverse: pro-Trump users praise his diplomatic openness and personal style as stabilizing; skeptics criticize it as repeating failed photo-ops, risking nuclear legitimization without concessions, and potentially falling for Kim's strategic theater.

Articles connexes

Acting US envoy Kevin Kim speaks on open options for North Korea peace plan in Seoul, with flags, map, and Trump portrait in background.
Image générée par IA

L’envoyé américain par intérim laisse toutes les options ouvertes sur le plan de paix avec la Corée du Nord

Rapporté par l'IA Image générée par IA

L’ambassadeur américain par intérim en Corée du Sud, Kevin Kim, a déclaré le 28 novembre à Séoul que toutes les options restaient ouvertes pour un plan de paix avec la Corée du Nord, qualifiant le président Donald Trump de faiseur de paix. Il a souligné l’interdépendance des avenirs de la Corée du Sud et des États-Unis tout en réaffirmant les engagements en matière de dissuasion étendue. La fiche d’information conjointe a été saluée comme un document historique renforçant les liens de sécurité et économiques.

North Korean leader Kim Jong-un signaled openness to improving ties with the United States if it drops its hostile policy, during the Ninth Congress of the Workers' Party of Korea, but rejected dialogue with South Korea, declaring permanent hostility. This came amid warnings of 'terrible retaliatory attacks' at a military parade marking the congress's close. South Korea expressed regret but vowed to pursue peaceful coexistence.

Rapporté par l'IA

Whether North Korean leader Kim Jong-un will meet U.S. President Donald Trump next year is drawing close attention amid hopes for progress on nuclear issues. Prospects are growing for a summit during Trump's planned April visit to China, though Pyongyang's stance against denuclearization and ties with Russia may hinder talks.

SEOUL, Dec. 19 (Yonhap) -- Unification Minister Chung Dong-young vowed Friday to strengthen the ministry's leading role in Korean Peninsula policies during a briefing to President Lee Jae Myung. He stated that international sanctions on North Korea have lost effectiveness and plans to seek relief to resume engagement. Chung highlighted the period before U.S. President Donald Trump's April China visit as decisive, citing potential Trump-Kim Jong-un summit talks.

Rapporté par l'IA

Le président Lee Jae Myung a promis le 1er novembre, lors de la cérémonie de clôture du sommet de l'APEC à Gyeongju, de continuer les mesures préventives pour atténuer les tensions militaires et instaurer la confiance avec la Corée du Nord. Il a souligné que la paix sur la péninsule coréenne est essentielle à la stabilité et à la prospérité de la région Asie-Pacifique, sollicitant le soutien des membres de l'APEC. Il considère la rhétorique hostile de la Corée du Nord comme une partie naturelle du changement, en maintenant le dialogue ouvert.

Following Kim Yo-jong's January 14 demand for an apology over alleged South Korean drone incursions, North Korea acknowledged Seoul's denial of military involvement, while South Korea advanced investigations and reaffirmed tension-easing efforts through January 16, including new policy channels.

Rapporté par l'IA

La Corée du Nord a dénoncé samedi les pourparlers de sécurité annuels de cette semaine entre la Corée du Sud et les États-Unis comme une expression 'intentionnelle' de la nature 'hostile' des alliés à son égard, promettant de prendre des actions 'plus offensives' contre les menaces ennemies. La déclaration du ministre de la Défense nord-coréen No Kwang-chol a mis en avant les récents exercices aériens conjoints et la visite du porte-avions nucléaire USS George Washington en Corée du Sud. Les remarques sont intervenues un jour après que la Corée du Nord a tiré un missile balistique présumé de courte portée vers la mer de l'Est.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser