Xi et Trump discutent de stabilité stratégique lors du sommet de Pékin

Le récent sommet entre Xi Jinping et Donald Trump à Pékin visait à stabiliser les relations bilatérales, la Chine proposant un partenariat fondé sur une stabilité positive, saine, constante et durable.

Xi Jinping a lié le renouveau de la nation chinoise à l'objectif de Donald Trump de rendre à l'Amérique sa grandeur. Le dirigeant chinois a déclaré que les deux pays pouvaient s'entraider pour réussir et promouvoir le bien-être mondial. Les deux parties ont convenu de créer des conseils pour le commerce et l'investissement. Elles ont également annoncé l'achat par la Chine de 200 avions Boeing et de produits agricoles. Wang Yi a souligné que la question de Taïwan constitue la plus grande menace pour la stabilité. Pékin considère l'indépendance de l'île comme inconciliable avec la paix. Xi a invité 50 000 jeunes Américains à effectuer des échanges en Chine au cours des cinq prochaines années. La promenade dans le Temple du Ciel a symbolisé l'harmonie entre les peuples.

Articles connexes

Xi Jinping and Donald Trump shaking hands in Beijing to agree on China-US relations.
Image générée par IA

Xi and Trump agree on constructive strategic stability for China-US ties

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump agreed on a new vision of building a constructive bilateral relationship of strategic stability during their talks in Beijing on Thursday.

Chinese President Xi Jinping and U.S. President Donald Trump met in Beijing last week and agreed to build a constructive, strategically stable bilateral relationship. The summit is expected to guide ties between the world's two largest economies for the next three years and beyond.

Rapporté par l'IA

Le président Donald Trump a rencontré le dirigeant chinois Xi Jinping à Pékin cette semaine pour des entretiens axés sur le commerce, les investissements et les questions de sécurité régionale. Les deux dirigeants ont discuté d'accords potentiels, mais n'ont fait que peu de progrès concrets.

Chinese Premier Li Qiang and Foreign Minister Wang Yi met a bipartisan US Senate delegation in Beijing on Thursday, calling for more dialogue and cooperation between the two countries ahead of President Donald Trump's planned visit.

Rapporté par l'IA

Le président Donald Trump doit se rendre en Chine cette semaine pour des pourparlers de haut niveau.

Le président chinois Xi Jinping a invoqué le « piège de Thucydide » dans ses remarques liminaires lors d'un sommet à Pékin avec le président américain Donald Trump, s'interrogeant sur la capacité des deux pays à éviter un conflit et à bâtir un nouveau cadre pour les relations entre grandes puissances.

Rapporté par l'IA

China’s foreign ministry announced on Monday that US President Donald Trump will pay a state visit to the country from May 13 to 15 at the invitation of President Xi Jinping. It will be the first such trip by a US president since 2017.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser