圧縮されたアルミ缶のベールは1つで最大4万ドルもの値がつくことがあり、全米の家庭ごみ収集・リサイクルプログラムの資金源となっている。
アルミニウムは、家庭のリサイクルごみの中で依然として最も価値の高い素材である。2024年後半の時点で、圧縮された缶1トンあたりの価格は約1,338ドルで、価値がほぼゼロに近いガラスや、処理コストがかかる混合プラスチックとは比べものにならない。この収益によって、素材回収施設は、本来であれば赤字になるような他の素材も処理することができている。
圧縮されたアルミ缶のベールは1つで最大4万ドルもの値がつくことがあり、全米の家庭ごみ収集・リサイクルプログラムの資金源となっている。
アルミニウムは、家庭のリサイクルごみの中で依然として最も価値の高い素材である。2024年後半の時点で、圧縮された缶1トンあたりの価格は約1,338ドルで、価値がほぼゼロに近いガラスや、処理コストがかかる混合プラスチックとは比べものにならない。この収益によって、素材回収施設は、本来であれば赤字になるような他の素材も処理することができている。
AIによるレポート AIによって生成された画像
Cebu City resumed hauling its garbage to a private landfill in Aloguinsan town on June 1 to reduce the growing waste stockpile at the South Road Properties staging area.
American households continue to generate substantial amounts of glass waste that mostly goes unrecycled due to economic and systemic issues in the current collection methods.
AIによるレポート
Americans recycle nearly four out of five worn tires, outpacing many other common materials. The figure comes from the latest report by the U.S. Tire Manufacturers Association.
The copper price reached US$6.20 per pound on Monday at the London Metal Exchange, driven by supply restrictions stemming from the conflict in Iran. The figure approaches the record of US$6.28 set in January 2026 and marks a 9.34% rise so far this year.
AIによるレポート
Starbucks and partners including WM and recycling groups announced in February that the company's cold to-go cups are now widely recyclable, with over 60 percent of U.S. households able to place them in curbside bins. The cups qualify for a special label featuring chasing arrows and the phrase 'widely recyclable.' Experts warn that access does not guarantee recycling, as actual rates for polypropylene cups remain around 1 or 2 percent.