ベッセント財務長官、CNBCで石油危機とイランを議論

月曜日、米財務長官スコット・ベッセント氏はCNBCに出演し、イランとの緊張の高まりの中で上昇する原油価格について対応を述べた。彼は、イランの軍事能力を無力化し、世界的な石油供給の混乱を管理するための政権の戦略を概説した。ベッセント氏はまた、ロシア産石油に対する制裁の一時的な免除を擁護した。

月曜日、米財務長官スコット・ベッセント氏はCNBCで、グローバルエネルギー市場の現状について語った。米国取引の原油が10年で3回目の1バレル当たり100ドルに達した。彼はテヘランの「蛇の頭」に焦点を当て、トランプ大統領は「政権の能力、軍事能力を弱体化させ破壊する、海軍を破壊する—すでに完了、空軍—すでに完了」と述べた。ベッセント氏は、爆撃キャンペーンがこれらの資産の再建を防ぐために工場を標的にしていると指摘し、これを「これを終わらせる世代的な機会」と呼んだ。

関連記事

Illustration depicting US Navy escorting oil tanker in Strait of Hormuz amid volatile oil prices and White House statement correction.
AIによって生成された画像

White House walks back navy escort claim as oil prices fluctuate

AIによるレポート AIによって生成された画像

Oil prices swung sharply on Tuesday after a U.S. Energy Secretary's claim of a Navy escort through the Strait of Hormuz was corrected by the White House, amid ongoing disruptions from the U.S.-led operation against Iran. Brent crude fell to around $81 per barrel before recovering to close near $91. The incident highlights efforts to stabilize oil flows through the strait, which carries 20% of the world's oil.

President Trump justified U.S. strikes on Iran's nuclear program despite oil prices topping $100 per barrel, following Iranian attacks on tankers that disrupted Gulf shipping. He prioritized preventing Iran's nuclear armament over short-term energy costs, announcing further measures to ease U.S. gas prices.

AIによるレポート

Treasury Secretary Scott Bessent has launched Operation Economic Fury, a campaign targeting Iran's illicit oil networks and terror financiers with new sanctions. The US Office of Foreign Assets Control sanctioned more than two dozen individuals, companies, and vessels, including the network of Mohammad Hossein Shamkhani. The measures include warnings of secondary sanctions and the non-renewal of oil purchase licenses expiring April 19.

Following his recent suggestion of winding down U.S. operations, President Trump threatened new strikes on Iran while lifting sanctions and requesting massive funding, underscoring strategic uncertainty in the third-week war.

AIによるレポート

Oil prices surged about 20% on Monday as the expanding U.S.-Israeli war with Iran prompted major Middle Eastern producers to cut supplies, reaching highs not seen since July 2022. Iraq and Kuwait have reduced output, amid fears of prolonged disruptions in the Strait of Hormuz. The conflict could impose weeks or months of elevated fuel costs worldwide, even if it resolves quickly.

Brent crude briefly rose above $100 a barrel early Thursday after two oil tankers were reported struck by projectiles near Iraq, adding to supply fears tied to the Iran war and disruption in the Strait of Hormuz. U.S. officials said President Donald Trump authorized a 172 million-barrel release from the Strategic Petroleum Reserve beginning next week.

AIによるレポート

Following the early March escalation in the US-Israel-Iran conflict, South Africa's financial markets continue to reel, with 10-year bond yields hitting 9.5% and the JSE All Share Index down 20% this month. US President Donald Trump's announcement of productive talks with Iran on 23 March 2026, postponing strikes, provided brief relief, but oil shocks persist, heightening stagflation risks for emerging markets like South Africa.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否