検察
Justice ministry and prosecution clash over pressure in Lee-linked corruption appeal
AIによるレポート AIによって生成された画像
Controversy between South Korea's justice ministry and prosecution intensified on November 12 over alleged pressure to forgo appealing a corruption case linked to President Lee Jae-myung. The decision not to appeal the high-profile real estate scandal from Lee's time as Seongnam mayor has sparked internal pushback and suspicions of undue influence. The Seoul Central District chief prosecutor offered to resign, while the opposition demands the justice minister's resignation.
Former Attorney General Álvaro García Ortiz gave his first interview after his conviction for revealing secrets in the case involving Isabel Díaz Ayuso's partner. In La Sexta's 'Lo de Évole', he denies leaking information to journalists and describes the sentence as a 'very hard surprise'. He defends his innocence and regrets that 'the pursuer of crimes has ended up convicted'.
AIによるレポート
女性検察官が上級検察官による性的暴行疑惑を受け、全国の検察職員に対するハラスメント調査を第三者委員会に委ねるよう求めた。彼女は月曜日に法務省に文書を提出し、3月末までに措置が取られなければ辞任すると述べた。
On October 30, 2025, the Bandung City Prosecutor's Office raided several local government offices to gather evidence in an alleged corruption case involving abuse of authority. Deputy Mayor Erwin was questioned as a witness, with investigators stating they have strong evidence to elevate the status to prosecution. The Attorney General's Office denied any sting operation.
AIによるレポート
South Korea's capacity to investigate major crimes is weakening sharply ahead of the prosecutors' office dismantlement. With prosecutors dispatched to special counsel teams and others resigning, key divisions have seen staff halved, and regional offices lost about one-third of dedicated personnel. Despite the Democratic Party's reform bill passing, unresolved details are already causing investigative gaps.