阿根廷修改冰川法以允许在冰川保护区附近进行采矿

阿根廷立法者已批准对2010年《冰川保护法》进行修订,开放了此前禁止开采黄金、铜及其他矿产的区域。此举引起了科学界的担忧,他们担心这会影响为数亿人提供粮食生产的水源。

阿根廷《冰川保护法》的修正案继二月份获得参议院批准后,于上个月在国民议会通过。该修正案放宽了此前的限制,原本的法律将该国1.6万座冰川定义为对淡水、生物多样性和旅游业至关重要的公共资源。

这些冰川横跨安第斯山脉,总面积达8484平方公里。部分冰川下方蕴藏着金、铜和钼矿床,但在原有规则下无法进行开发。

布宜诺斯艾利斯大学地质学教授安德烈斯·福格拉(Andres Folguera)指出,这些矿产之所以一直未被开采,是因为它们威胁到了受保护的水资源,或者位于难以到达的地区。批评人士警告称,这些变动可能会影响与全球约4亿人粮食供应相关的水源。

相关文章

Argentine deputies approving controversial glaciers law reform amid protests and mining threat to protected areas.
AI 生成的图像

Argentine deputies approve glaciers law reform by 137 votes

由 AI 报道 AI 生成的图像

Argentina's Chamber of Deputies approved a reform to the Glaciers Law early Thursday by 137 votes in favor, 111 against, and 3 abstentions. The change allows extractive activities like mining in previously protected areas, sparking backlash from environmentalists and citizens. Over 300,000 people joined a collective unconstitutionality lawsuit, and La Pampa's governor filed a judicial injunction.

Argentina's lower house began debating the glacier law reform on Wednesday, securing quorum with 129 lawmakers from the ruling bloc and allies. The bill, already half-approved by the Senate, lets provinces decide activities on glaciers, drawing sharp criticism from opposition and environmentalists. Protesters gathered outside Congress against the measure.

由 AI 报道

Two mining companies announced progress on gold projects in the Maricunga corridor in Chile's Atacama region. President José Antonio Kast also backed Kinross's Lobo Marte project.

Chancellor Pablo Quirno confirmed that Argentina's government will join an international alliance promoted by the United States to secure critical minerals for artificial intelligence.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝