华润子公司收购香港酒店用于学生宿舍项目

华润控股旗下子公司CR Longdation以9.53亿港元收购位于葵涌的四星级酒店Cozi Oasis,并计划将其改造成可提供约900个床位的学生宿舍。此交易系今年香港最大酒店交易,受本地非本地生比例上限上调至50%推动需求上升。

国有企业华润控股的子公司CR Longdation签署协议,以9.53亿港元(1.22亿美元)收购位于新界西南部葵涌的主要工业和住宅区内的四星级酒店Cozi Oasis。Colliers和Knight Frank在周日发布的新闻稿中表示,此交易为今年香港最大酒店交易,该公司业务涵盖资产管理、零售和酒店运营,计划将物业改造为学生宿舍,提供约900个床位。

香港物业市场近期出现多宗大型交易,酒店物业尤其是可改造成学生宿舍的备受关注。Knight Frank大中华区私人客户主管执行董事Willis Mak表示:“此交易是今年最大且最引人注目的酒店交易。”

交易背景是近年来内地中国学生赴港人数上升,受中美地缘政治紧张及香港致力成为全球高等教育枢纽影响。2023年,香港将大专院校非本地生比例上限提高至40%,去年9月进一步上调至50%。行政长官李家超在2023年施政报告中指出:“这将为本地学生带来益处,并帮助拓宽他们的国际视野。”

相关文章

Photorealistic image of Wang Fuk Court fire victims receiving extended rental aid from Hong Kong officials amid rehousing doubts.
AI 生成的图像

Hong Kong extends rental aid for Wang Fuk Court fire victims amid rehousing doubts

由 AI 报道 AI 生成的图像

Victims of Hong Kong's deadly Wang Fuk Court fire will keep receiving HK$150,000 annual rental subsidies until rehoused—even if it takes 2½ years—Deputy Financial Secretary Michael Wong Wai-lun confirmed, as the HK$6.8 billion buyback plan faces concerns over flat allocation fairness.

Hong Kong’s West Kowloon Cultural District Authority has signed a HK$3 billion, 10-year loan facility agreement to address financing challenges until its residential property development generates income. The deal, with Industrial and Commercial Bank of China (Asia), or ICBC, is accompanied by a US$1 billion bond issuance in tranches. Board chairman Bernard Chan said it bridges a funding gap and signals the bank’s confidence in their future profitability.

由 AI 报道

Hong Kong public universities had more than 20,000 non-local undergraduate students in the second academic year since the government doubled quotas, a 17 per cent year-on-year increase. Education Secretary Christine Choi Yuk-lin said the authorities would monitor the situation and not rule out reviewing the quota if needed and universities' facilities are ready.

A Finnish national turned a two-week trip to Hong Kong in early 2019 into a new career in luxury real estate. Minna Honkanen, now a senior manager at Landscope Realty overseeing the Hong Kong market, is marketing a penthouse duplex valued at HK$238 million (US$30.45 million).

由 AI 报道

Hong Kong's government investment agency, the Hong Kong Investment Corporation, will take on a bigger role in attracting commercial property investment while advancing an alliance for Chinese-developed RISC-V chips. Financial Secretary Paul Chan Mo-po pledged additional funding to the corporation in Wednesday's budget speech. The HKIC manages HK$62 billion (US$8 billion) in government funds and has invested in more than 190 high-technology projects.

Hong Kong authorities have offered to buy back flats destroyed in the Wang Fuk Court blaze at HK$8,000 or HK$10,500 per square foot, but some residents expressed disappointment over the lack of on-site redevelopment. Deputy Financial Secretary Michael Wong Wai-lun announced the plan, which will cost HK$6.8 billion and rule out rebuilding at the original site. The November fire killed 168 people and displaced about 5,000 residents.

由 AI 报道

Hong Kong's property market ended three years of decline with a strong rebound in the Year of the Snake, recording 87,506 transactions worth about US$86.8 billion. Agents expect the Year of the Horse to build on this momentum, aided by lower interest rates and potential government budget support, shifting from recovery to expansion. Derek Chan Hoi-chiu, head of research at Ricacorp Properties, anticipates firmer prices across mass, mid-market, and luxury segments.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝