中国研究发现太空太阳能电站可能意外击中卫星

北京研究团队的一项新研究警告,太空太阳能电站向地球传输能量的强大激光可能对日益拥挤的低地球轨道上的其他卫星构成严重风险。如果光束因跟踪错误或系统故障偏离目标,它们可能击中附近航天器,过热太阳能板或引发电放电。

中国正努力在建造太空太阳能电站方面取得全球领先地位,但一项新研究警告,这种技术可能带来意外风险。该研究由北京卫星环境工程研究所的团队完成,发表于1月《中国高功率激光与粒子束》期刊。

研究指出,这种电放电虽短暂,但可能在航天器系统中诱发异常电流,导致机载电子设备损坏,甚至迫使紧急关机。风险在激光束能量更高或波长更短时更大。研究人员写道:“我们的发现为选择更安全的激光参数和设计卫星太阳能阵列的防护措施提供了指导。”

太空太阳能的概念最早由捷克裔美国科学家彼得·格拉瑟在20世纪60年代提出。与地面太阳能不同,太空太阳能提供不间断能源,不受天气、夜幕或大气干扰影响。早期概念依赖微波传输,需要公里级巨型结构,当时过于复杂且成本高昂。但可重复使用火箭、轻质材料和精确光束控制的最新进展重新激发了全球兴趣。

目前,美国、日本、中国和欧洲国家都在竞相开发该技术。美国领先,得益于2023年加州理工学院主导的轨道原型演示,该原型展示了光束供电能力。关键词包括SpaceX、Caltech、Starlink等,凸显了低地球轨道拥挤的现实。

相关文章

Starlink satellites maneuvering to lower orbits around Earth amid orbital congestion, illustrating SpaceX's space safety initiative.
AI 生成的图像

Starlink lowers orbits of thousands of satellites for space safety

由 AI 报道 AI 生成的图像

SpaceX's Starlink plans to lower the orbits of about 4,400 satellites from 342 miles to 298 miles this year to enhance space safety amid growing orbital congestion. The move, announced by engineering vice president Michael Nicholls, aims to reduce collision risks and speed up deorbiting during the approaching solar minimum. It follows recent near-misses and a satellite anomaly, highlighting challenges in low-Earth orbit.

北京在中国常驻联合国代表在由俄罗斯发起的联合国安理会非正式会议上,表达了对SpaceX星链卫星安全和安全风险的担忧,提到了与空间站的近距离碰撞以及被犯罪分子和恐怖分子使用的警告。

由 AI 报道

Countries around the world are racing to create their own satellite internet networks similar to Starlink, driven by risks associated with dependence on the service controlled by Elon Musk. Starlink has provided crucial connectivity in modern warfare, but incidents like restrictions on Russian access during the Ukraine conflict have heightened concerns. Efforts include projects by the EU, China, and individual European nations to ensure sovereign control over military communications.

A SpaceX Falcon 9 rocket stage re-entered the atmosphere uncontrollably in February 2025, releasing vaporised metals that drifted over Europe. Researchers detected a significant spike in lithium from the debris, marking the first tracing of such pollution to a specific spacecraft. This incident highlights growing concerns over atmospheric impacts from increasing satellite launches.

由 AI 报道

中国已向国际电信联盟(ITU)提交了涉及14个星座共20.3万颗卫星的网络信息计划,这是该国有史以来最大规模的卫星频率和轨道资源国际协调申报。专家表示,此举将激活整个空间产业链,从制造到发射,推动中国航天产业进入产业规模化新阶段。该申请涉及多家运营商和研究机构,但实际部署面临重大挑战。

据报道,一艘身份不明的外国船只在浙江宁波港接受例行检查时,被发现非法使用外国制造的低轨卫星通信设备。该设备被确认为星链终端,船只在进入中国领海后继续传输数据。这是中国水域首次成功监管此类非法使用低轨卫星通信的案例。

由 AI 报道

NASA successfully launched three sounding rockets from Alaska to study the electrical currents powering the northern lights. The missions, including investigations into mysterious black auroras, gathered high-quality data on how energy flows through Earth's upper atmosphere. All rockets achieved their planned altitudes and transmitted valuable measurements back to scientists.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝