重马在严寒中为带广班荣竞马训练

北海道带广赛马场,重马于周一严寒中开始清晨训练,备战传统班荣竞马。早上7时气温降至零下15.9摄氏度,马匹拖拉雪橇以增强心肺耐力。

北海道带广赛马场,重马于周一清晨在严寒中开始传统班荣竞马的训练。训练在黎明前启动,旨在提升马匹的心肺耐力,以应对拖拉重达一吨雪橇的比赛要求。 那周一早上,带广气温在早上7时已降至零下15.9摄氏度。在黎明天空下,马匹拖拉雪橇,呼出可见气息,在冰冻条件下勤奋训练。 班荣竞马是北海道长期存在的日本赛马传统,突显重马的力量。此类寒冷天气训练有助于培养它们的韧性,为即将到来的比赛稳步备战。

相关文章

Horses successfully passing the first trot-up inspection at the Kentucky Three-Day Event, with handlers and officials on a sunny day.
AI 生成的图像

All 29 horses pass first trot-up at Kentucky Three-Day Event

由 AI 报道 AI 生成的图像

Twenty-nine horses passed the first trot-up at the Defender Kentucky Three-Day Event on April 22, marking the start of the five-star competition in Kentucky. No horses were referred to the holding box despite minor spooks from two entries. The cross-country course, designed by Derek di Grazia, features 28 fences over 6312 meters with an optimum time of 11 minutes 5 seconds.

Two more competitors have pulled out of the Mars Badminton Horse Trials ahead of the cross-country phase.

由 AI 报道

Extreme heat warnings have led to the cancellation of multiple equestrian events and horse racing fixtures across Britain on 24 and 25 June.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝