北海道帯広で極寒の中、ばんえい競馬の馬が訓練

北海道帯広競馬場で、厳しい寒さの中、ばんえい競馬に向けた馬の訓練が月曜日の早朝から始まった。気温が午前7時時点でマイナス15.9度まで下がる中、馬たちは心肺機能を高めるために重いそりを引いた。

北海道の帯広競馬場では、伝統的なばんえい競馬の準備として、月曜日の早朝からドラフトホースの訓練が行われた。この訓練は日の出前に開始され、馬たちの心肺機能を強化することを目的としている。ばんえい競馬では、馬が最大1トンのそりを引いて競うため、耐久力が重要だ。

帯広の月曜日朝、気温は午前7時時点でマイナス15.9度にまで低下し、厳しい寒さが馬たちを包んだ。薄明かりの空の下、馬たちは白い息を吐きながらそりを引き、集中して作業に取り組んだ。このような寒冷地での訓練は、馬の適応力を高める役割も果たす。

ばんえい競馬は北海道の伝統的な競馬形式で、力強い馬の姿が特徴だ。訓練は日常的に行われ、競走本番に向けた準備を着実に進めている。

関連記事

Japanese police officers armed with rifles patrol near a forest amid rising bear attacks, illustrating government measures to ensure public safety.
AIによって生成された画像

クマ被害急増に対応、政府が警察の銃使用を検討

AIによるレポート AIによって生成された画像

日本政府は、今年4月以降のクマによる12人の死亡者を記録的高水準とする中、警察によるライフル使用を検討するなど対策を強化した。複数の省庁が参加した閣僚会議で緊急措置が指示され、猟師への報酬引き上げも進んでいる。この状況は国民の安全を脅かす深刻なものと位置づけられている。

秋田県男鹿市の大山で、標高355メートルの雪化粧した斜面を滑るそりタイムトライアルが12月27日から始まった。このイベントは冬の観光客を呼び込むために企画されたもので、2月15日まで毎週末開催される。

AIによるレポート

2026年1月1日、千葉県船橋市の船橋競馬場で、干支の午年を祝う新年のドローンショーが開催された。2026機のドローンを使い、馬や他のイメージを夜空に表示した。このショーは、東京を拠点とするレッドクリフ社が企画・運営した。

鹿児島県のJR肥薩線・霧島市のカレイガワ駅では、豪雨で列車が不通となって以来、家族が手がけるエキベンが人気を博している。この駅弁は今春、15年ぶりに九州駅弁グランプリで優勝した。災害の影響下でも、地元産食材を使った素朴な味わいがファンを引きつけている。

AIによるレポート

箱根駅伝の主催団体は、参加大学を全国に広げる改革を発表した。これにより、関東地域に集中していた長距離走の才能が分散し、日本全体の競技力向上につながる可能性がある。改革は2025年12月に公表され、次回の記念大会は2028年に予定されている。

The New York Racing Association has moved five stakes races originally set for a canceled Saturday card at Aqueduct Racetrack to the following Friday, February 6, due to extreme cold weather. The organization also plans to add four extra racing days later in the month to make up for the disruptions. This adjustment aims to maintain the racing schedule amid harsh winter conditions.

AIによるレポート

Horse racing fans from around the world descended on Happy Valley on Wednesday for the traditional start of the Longines Hong Kong International Races week, with officials predicting an HK$35 million (US$4.5 million) boost to the economy. More than 20,000 spectators packed into the Causeway Bay venue, with betting turnover for the evening exceeding HK$1.34 billion. The week-long series has attracted 1,400 overseas visitors from Australia, the United Kingdom, the United States and various Asian countries on racing tours – an increase of 130 per cent over last year.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否