日本海側で大雪警報、秋田新幹線が運休

日本気象庁によると、北日本から西日本にかけての日本海側で、強い冬型の気圧配置が続き、日曜頃まで大雪となる見込みです。陸運局と国土交通省は月曜に共同で緊急発表し、交通機関の乱れに注意を呼びかけ、非必需の外出を控えるよう求めました。秋田新幹線は大雪のため運休しています。

日本気象庁は、強い冬型の気圧配置が続く影響で、北日本から西日本にかけての日本海側を中心に、山間部や平野部で警報級の大雪が日曜頃まで予想されると発表しました。通常雪の少ない東海地方の一部でも大雪の可能性があります。

月曜に気象庁と国土交通省は共同で緊急警告を発令し、交通機関の乱れに警戒を呼びかけ、非必需の外出を避けるよう促しました。具体的には、北海道で火曜日から水曜日、北関東や近畿・中国地方で水曜日から木曜日、東北・北陸・東海地方で水曜日から土曜日にかけて警報級の大雪の恐れがあります。

水曜日から木曜日の24時間降雪量は、北陸地方で最大100センチ、東北・近畿地方で70センチ、北海道や関東甲信・東海・中国地方で50センチの見込みです。

これに伴い、東日本旅客鉄道は、秋田新幹線の上り下り線を、火曜日の初電から秋田駅と盛岡駅間で大雪のため運休としました。復旧は午後3時頃を予定しています。

関連記事

Heavy rain from tropical storms in Japan causing landslide warnings in Shizuoka and Osaka.
AIによって生成された画像

Two tropical storms bring heavy rain to parts of Japan

AIによるレポート AIによって生成された画像

Two tropical storms were bringing heavy rains to parts of Japan on Saturday, with Level 3 landslide warnings issued for some areas of Shizuoka and Osaka prefectures.

Roads, train stations and airports in Japan congested on Saturday as the five-day Golden Week stretch began. Travelers headed to hometowns or domestic and overseas vacations. JR East reported disruptions on the Yamagata Shinkansen due to strong winds and a fallen tree.

AIによるレポート

Tourist sites in Japan's Tohoku and Hokkaido regions are preparing to evacuate visitors, including foreigners unfamiliar with local geography, following Monday's magnitude 7.7 earthquake. Tsunami warnings were issued but later lifted, with an advisory urging readiness for aftershocks until April 27. Staff at key attractions are trained and equipped to guide evacuations.

Following record bear sightings in 2025 and unusual winter activity, Japan's Tohoku municipalities are issuing spring warnings as bears emerge from hibernation, urging residents not to leave food or garbage outside.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否